Saarland için Almanya vatandaşlık testi

Almanya’da Saarland Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Alman vatandaşlığı ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de sitemizde gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan, seçtiğiniz eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Saarland için Almanya vatandaşlık testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan test randevusu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Saarland eyaleti için Almanya vatandaşlık testi

175

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Saarland Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız.

Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

Soru kataloğu güncelleme tarihi: 25.06.2024

1 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir parti hangi koşullarda yasaklanabilir?

A) Seçim kampanyası çok pahalıya mal olursa.

B) Anayasaya karşı mücadele ederse.

C) Devlet yetkililerine yönelik eleştiride bulunursa.

D) Parti programı farklı ve yeni bir politika içerirse.


Almanca soru:

Wann kann in Deutschland eine Partei verboten werden?

2 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir eyaletteki hükümet değişikliği federal düzeyde etkili olabilir. Bu durumda hükümetin işleri…

A) eğer Federal Meclis’teki çoğunluk değişirse zorlaşır.

B) eğer Federal Konsey’de yeni partiler temsil edilirse kolaylaşır.

C) eğer Federal Konsey’de çoğunluk değişirse zorlaşır.

D) eğer söz konusu eyalet zengin ise kolaylaşır.


Almanca soru:

In Deutschland kann ein Regierungswechsel in einem Bundesland Auswirkungen auf die Bundespolitik haben. Das Regieren wird …

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da meclise gidecek milletvekillerini kim seçer?

A) Ordu

B) Ekonomi

C) Seçim hakkına sahip halk

D) İdari kurumlar


Almanca soru:

Wer wählt in Deutschland die Abgeordneten zum Bundestag?

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da hangi yıldan bu yana Euro ile ödeme yapılmaktadır?

A) 1995

B) 1998

C) 2002

D) 2005


Almanca soru:

Seit wann bezahlt man in Deutschland mit dem Euro in bar?

5 / 33

Türkçe çevirisi:

Şu an işiniz için yapmanız gerekenler gelecekte çok hızlı değişecek. Bunun için ne yapabilirsin?

A) Ne öğrendiğiniz önemli değil.

B) Yetişkinler, eğitimlerini tamamladıktan sonra bile öğrenmeye devam etmelidir. 

C) Okulda çocuklar işlerinde önemli olan her şeyi öğrenirler. Okuldan sonra daha fazla çalışmanıza gerek yok.

D) Herkes çalışmayı bir an önce bırakmalı çünkü her şey değişiyor.


Almanca soru:

Was man für die Arbeit können muss, ändert sich in der Zukunft sehr schnell. Was kann man tun?

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya hangi anlaşmayla diğer ülkelerle ekonomik iş birliği kararı almıştır?

A) Hamburg Anlaşması ile

B) Roma Anlaşması ile

C) Paris Anlaşması ile

D) Londra Anlaşması ile


Almanca soru:

Durch welche Verträge schloss sich die Bundesrepublik Deutschland mit anderen Staaten zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft zusammen?

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da çocuk döverseniz,

A) bu başkasını ilgilendirmez.

B) bu aile meselesidir.

C) ceza almazsınız.

D) cezalandırılabilirsiniz


Almanca soru:

Wenn man in Deutschland ein Kind schlägt, …

8 / 33

Türkçe çevirisi:

2007 yılında Roma Anlaşması’nın 50. yılı kutlandı. Bu anlaşmanın içeriği neydi?

A) Almanya’nın NATO’ya üyeliği

B) Avrupa Ekonomik Topluluğu’nun kurulması

C) Almanya’nın yenilenme için yapacağı ödemenin taahhütnamesi

D) Oder-Neisse-Linie’nin doğu sınırı olarak belirlenmesi


Almanca soru:

2007 wurde das 50-jährige Jubiläum der „Römischen Verträge“ gefeiert. Was war der Inhalt der Verträge?

9 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi bakan Saarland’da yoktur?

A) Adalet Bakanı

B) Dışişleri Bakanı

C) Finans Bakanı

D) Içişleri Bakanı


Almanca soru:

Welchen Minister / welche Ministerin hat das Saarland nicht?

10 / 33

Türkçe çevirisi:

Federal Almanya Cumhuriyeti aşağıdakilerden hangisinin kurucu üyesidir?

A) Kuzey Atlantik Paktı (NATO)

B) Birleşmiş Milletler (BM)

C) Avrupa Birliği (AB)

D) Varşova Paktı


Almanca soru:

Die Bundesrepublik Deutschland ist ein Gründungsmitglied …

11 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya Federal Meclisi seçimlerinde oy hakkına sahip olmak demek…

A) Aktif seçim kampanyası anlamına gelir.

B) Aktif seçim yöntemi anlamına gelir.

C) Aktif seçim yarışı anlamına gelir.

D) Aktif olarak oy kullanma hakkı anlamına gelir.


Almanca soru:

Wenn Sie bei einer Bundestagswahl in Deutschland wählen dürfen, heißt das …

12 / 33

Türkçe çevirisi:

Şimdiki eyaletlerden hangisi önceden DDR’ye (Doğu Almanya'ya) aitti?

A) Hessen

B) Saksonya Anhalt

C) Kuzey Ren Vestfalya

D) Saarland


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdaki ifadelerden hangisi şu cümleyi tamamlar. Almanya’da…

A) din ve devlet işleri ayrıdır.

B) dini cemaatler devletin kurucusudur.

C) devlet dini cemaatlerin işlerine bağımlıdır.

D) dini cemaatler ve devlet birlik oluştururlar.


Almanca soru:

Welche Aussage ist richtig? In Deutschland …

14 / 33

Türkçe çevirisi:

Neden Almanya’da okullar devlet kontrolü altındadır?

A) Almanya’da yalnız devlet okulları bulunduğu için

B) Bütün öğrenciler diploma almak mecburiyetinde oldukları için

C) Her eyalette farklı okullar olduğu için

D) Anayasal yükümlülüğü bulunduğu için


Almanca soru:

Warum kontrolliert der Staat in Deutschland das Schulwesen?

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Anayasası’nda garanti altına alınan temel hak nedir?

A) İnanç ve düşünce özgürlüğü

B) Eğlence

C) İş

D) İkamet


Almanca soru:

Welches Recht gehört zu den Grundrechten, die nach der deutschen Verfassung garantiert werden? Das Recht auf

16 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Federal Meclisi Başkanı olarak genellikle kim seçilir?

A) En yaşlı milletvekili

B) En büyük federal eyaletin başbakanı

C) Eski bir Federal Şansölye

D) En güçlü siyasi gruptan bir milletvekili


Almanca soru:

Wer wird meistens zum Präsidenten / zur Präsidentin des Deutschen Bundestages gewählt?

17 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir Alman devlet kurumundan yanlış fatura alırsanız ne yaparsınız?

A) Faturayı bırakırım.

B) İtiraz ederim.

C) Faturayı ilgili kuruma geri gönderirim.

D) Faturayla maliyeye giderim.


Almanca soru:

Was tun Sie, wenn Sie eine falsche Rechnung von einer deutschen Behörde bekommen?

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da Federal Meclis seçimleri hangi sıklıkla yapılır?

A) 3 yılda bir

B) 4 yılda bir

C) 5 yılda bir

D) 6 yılda bir


Almanca soru:

Wie oft gibt es normalerweise Bundestagswahlen in Deutschland?

19 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR’de (Doğu Almanya) 1989 sonbaharı neden “Dönüm noktası” olarak adlandırılır? Bu dönemde DDR’da politik olarak ne değişti?

A) Diktatörlükten demokrasiye geçildi.

B) Liberal pazar ekonomisinden sosyalizme geçildi.

C) Monarşiden sosyal demokrasiye geçildi.

D) Dini bir devletten komünist bir devlete geçildi.


Almanca soru:

Warum nennt man die Zeit im Herbst 1989 in der DDR „Die Wende“? In dieser Zeit veränderte sich die DDR politisch …

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir partinin, Federal Meclis’e girebilmesi için ikinci oylarda en az kaç oranında oy alması gerekir?

A) Yüzde 3

B) Yüzde 4

C) Yüzde 5

D) Yüzde 6


Almanca soru:

Wie viel Prozent der Zweitstimmen müssen Parteien mindestens bekommen, um in den Deutschen Bundestag gewählt zu werden?

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya Federal Konseyi’ni kimler oluşturur?

A) Federal Meclis üyeleri

B) Bakanlar Kurulu

C) Eyalet yönetimi temsilcileri

D) Parti üyeleri


Almanca soru:

Wer bildet den deutschen Bundesrat?

22 / 33

Türkçe çevirisi:

Sizin işe gitmek için kullandığınız otobüs hattını kaldırmak istiyorlar. Buna karşı ne yapabilirsiniz?

A) Otobüs hattının kalması için kurulan halk inisiyatifine katılırım veya kendim girişimde bulunurum.

B) Bir spor derneğine üye olup bisiklet kullanma antrenmanı yaparım.

C) Vergi ödeyen biri olarak maliyeye başvururum.

D) Belediyedeki Ormancılık Dairesine bir şikayet mektubu yazarım.


Almanca soru:

Man will die Buslinie abschaffen, mit der Sie immer zur Arbeit fahren. Was können Sie machen, um die Buslinie zu erhalten?

23 / 33

Türkçe çevirisi:

İlk misafir işçiler hangi ülkeden gelmişlerdi?

A) İtalya

B) İspanya

C) Portekiz

D) Türkiye


Almanca soru:

Aus welchem Land kamen die ersten Gastarbeiter / Gastarbeiterinnen in die Bundesrepublik Deutschland?

24 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da bir çocuğun anaokuluna gidip gitmeyeceğine kim karar veriyor?

A) Eyalet

B) Federal eyaletler

C) Ebeveynler / yasal vasiler

D) Okullar


Almanca soru:

Wer entscheidet, ob ein Kind in Deutschland in den Kindergarten geht?

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi eyalet Saarland’dır?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches Bundesland ist das Saarland?

 

26 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir kadın işten çıkartılıyor. İşten çıkartılma nedeni ne olamaz?

A) Kadının uzun süre hasta ve çalışamaz durumda olması

B) Kadının sürekli işe geç geliyor olması

C) Kadının işyerinde kişisel işlerini hallediyor olması

D) Kadının bir bebek doğuracak olması ve patronunun da bunu biliyor olması


Almanca soru:

Eine Frau in Deutschland verliert ihre Arbeit. Was darf nicht der Grund für diese Entlassung sein?

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdakilerden hangisi eyalet yönetimlerinin sorumluluğu dahilindedir?

A) Savunma politikası

B) Dış politika

C) Ekonomi politikası

D) Eğitim politikası


Almanca soru:

Was ist in Deutschland vor allem eine Aufgabe der Bundesländer?

28 / 33

Türkçe çevirisi:

Birleşik Almanya’nın başbakanı olarak kim anılır?

A) Gerhard Schröder

B) Helmut Kohl

C) Konrad Adenauer

D) Helmut Schmidt


Almanca soru:

Wer wird als „Kanzler der Deutschen Einheit“ bezeichnet?

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Saarland eyalet başkenti …

A) Neunkirchen’dir.

B) Homburg’dur.

C) Saarbrücken’dir.

D) Völklingen’dir


Almanca soru:

Die Landeshauptstadt des Saarlandes heißt …

30 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya içinde taşınırsanız nereye ikamet kaydınızı yaptırmak zorundasınız?

A) Nüfus kayıt dairesi

B) Evlilik dairesi

C) Asayiş ofisi

D) Ticaret Sicil Dairesi


Almanca soru:

Wo müssen Sie sich anmelden, wenn Sie in Deutschland umziehen?

31 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR’de (Doğu Almanya) 17 Haziran 1953’te ne oldu?

A) Varşova Paktı’na katıldı.

B) Ülke genelinde grevler ve halk ayaklanması gerçekleşti.

C) Birinci SED parti kongresi düzenlendi.

D) Fidel Castro'nun ilk ziyareti gerçekleşti.


Almanca soru:

Was ereignete sich am 17. Juni 1953 in der DDR?

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Hamsin Yortusu (Paskalya’dan 50 gün sonra kutlanan bayram)…

A) Hıristiyanlar için bir bayram günüdür.

B) bir Alman anma günüdür.

C) uluslararası bir anma günüdür.

D) Bavyera geleneğidir.


Almanca soru:

Pfingsten ist ein …

33 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da insanların hükümeti açık bir şekilde eleştirmesine izin verilir. Çünkü...

A) Din özgürlüğü vardır.

B) İnsanlar vergi öder.

C) İnsanların seçim hakkı vardır.

D) Düşünce ifade özgürlüğü vardır.


Almanca soru:

In Deutschland dürfen Menschen offen etwas gegen die Regierung sagen, weil …

Your score is

Unutmayın: Saarland için Almanya vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Saarland Eyaleti

Saarland için Almanya vatandaşlık testi soru ve cevaplarına bakmadan önce eyaleti kısaca tanıyalım. Saarland eyaleti Almanya’nın güneybatısında yer almaktadır. Eyaletin nüfusu yaklaşık olarak bir milyondur ve Almanya’nın en küçük eyaletlerinden biridir. Saarland eyaletinin başkenti Saarbrücken’dir. Eyaletin kuzey ve güney bölgelerinde Renanya-Palatina eyaleti, güney bölgesinde Fransa ve batısında Lüksemburg ülkeleri bulunmaktadır. Eyalet Merzig-Wadern, Neunkirchen, Saarbrücken, Saarlouis, Saarpfalz ve St. Wendel dâhil olmak üzere altı şehirden oluşmaktadır.

Saarland eyaletinde ulusal ve uluslararası olmak üzere bilinen birçok firma bulunmaktadır. Bosch, Villeroy-Boch, Michelin, Ludwig Schokolade, ZF, Friedrichshafen gibi fabrikalar bu eyalette yer almaktadır. Ulaşım sorunu olmaması sebebiyle de bu firmalar eyaletin içine dağılmıştır. Çok sayıda önemli araştırma kuruluşu bulunması sayesinde Saarland içerisinde yaşayanlar eyaletlerini “Bilişim Dünya Başkenti” olarak nitelendirmektelerdir. Ziyaretçiler bu eyalette misafirperverlik ve doğal güzelliklerle karşılanmaktadır.

Saarland eyaletinde neredeyse tamamen Almanca konuşulmasına rağmen geçmişte Fransa’ya bağlı olmasından dolayı kültüründe mutfaktan sanata pek çok alanda Fransa ve Fransızcanın etkilerine rastlanabilmektedir. Eyalette Saarland Teknik ve Ekonomi Yüksekokulu ile Saarland Üniversitesi hizmet vermektedir. Saarland Üniversitesi Tıp Bölümü dışındaki tüm bölümler Saarbrücken’daki yerleşkede yer almaktadır.