Baden-Württemberg Almanya Vatandaşlık Testi

Almanya’da Baden-Württemberg Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Almanya vatandaşlık ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan seçtiğinize eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Sitemizdeki Baden-Württemberg Eyaleti için Almanya vatandaşlık testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan randevu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Ayrıca Baden-Württemberg tatil günlerine göz atarak tatil planlarınızı yapmayı unutmayın.

Baden-Württemberg Eyaleti Vatandaşlık Testi

189

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Baden-Württemberg Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız. Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

Soru kataloğu güncelleme tarihi: 25.06.2024

1 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’daki seçim sistemi…

A) ödenen vergiye göre sayılan bir oy sistemidir.

B) üç aşamalı seçim sistemidir.

C) oy çoğunluğu ve oranına dayalı bir sistemdir.

D) erkeklerin seçme hakkına dayalı bir sistemdir.


Almanca soru:

Das Wahlsystem in Deutschland ist ein …

2 / 33

Türkçe çevirisi:

22 yaşında genç bir kadın, Almanya’da, erkek arkadaşıyla beraber yaşamaktadır. Genç kızın ailesi ise kızlarının beraber yaşadığı adamı beğenmedikleri için bu ilişkiyi onaylamamaktadır. Aile bu konuda ne yapabilir?

A) Reşit olan kızlarının kararına saygı duymaları gerekir.

B) Kızlarını kendi evlerine geri alma hakları vardır.

C) Kızlarını polise şikayet edebilirler.

D) Kızları için yeni bir erkek arkadaş bulmaya çalışabilirler.


Almanca soru:

Eine junge Frau in Deutschland, 22 Jahre alt, lebt mit ihrem Freund zusammen. Die Eltern der Frau finden das nicht gut, weil ihnen der Freund nicht gefällt. Was können die Eltern tun?

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da seçimlerin serbest olması ne anlama gelir? 

A) Sabıkalılar seçme hakkına sahip değildir. 

B) Oy kullanabilmek için işverenim bana izin vermek mecburiyetindedir. 

C) Herkes seçme hakkını kullanmak isteyip istemediğine ve kimi seçeceğine karar vermekte özgürdür. 

D) Oyumu nerde kullanacağıma ben karar veririm. 


Almanca çevirisi:

Wahlen in Deutschland sind frei. Was bedeutet das? 

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman milli marşı hangi sözlerle başlar?

A) Halklar duyun sesimizi…

B) Birlik ve hak ve özgürlük…

C) Tanrıların güzel ışıltılılarının sevinci ...

D) Almanya birlik içinde bir vatan…


Almanca soru:

Mit welchen Worten beginnt die deutsche Nationalhymne?

5 / 33

Türkçe çevirisi:

Parlamentoda "muhalefet" terimi hangi anlama gelir?

A) İktidar partileri

B) En çok milletvekili olan grup

C) Son seçimde %5 barajına ulaşmayı başaran tüm partiler

D) İktidar partisine (partilerine) ait olmayan tüm milletvekilleri


Almanca soru:

Im Parlament steht der Begriff „Opposition“ für…

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugün AB’nin kaç üye ülkesi vardır?

A) 21

B) 23

C) 25

D) 27


Almanca soru:

Wie viele Mitgliedstaaten hat die EU heute?

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Çocuk yetiştirme konusunda problem yaşayanlar Almanya’da nereden yardım alabilirler?

A) Doktordan

B) Sağlık dairesinden

C) Nüfus dairesinden

D) Gençlik dairesinden


Almanca soru:

Bei Erziehungsproblemen gehen Sie in Deutschland …

8 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’daki çocukların çoğu için geçerli olan nedir?

A) Seçim zorunluluğu

B) Eğitim zorunluluğu

C) Gizlilik

D) Din dersi zorunluluğu


Almanca soru:

Was gilt für die meisten Kinder in Deutschland?

9 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisi Federal Almanya Cumhuriyeti'nin ulusal sembolüdür?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches ist das Wappen der Bundesrepublik Deutschland?

almanya 021

10 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi ülke Almanya’da “İşgalci İttifak Gücü” değildi?

A) ABD

B) Sovyetler Birliği

C) Fransa

D) Japonya


Almanca soru:

Welches Land war keine „Alliierte Besatzungsmacht“ in Deutschland?

11 / 33

Türkçe çevirisi:

1945'ten sonra Almanya'nın işgal bölgeleri nasıl dağıldı?

A) 1-İngiltere 2-Sovyetler 3-Fransa 4-Amerika

B) 1- Sovyetler 2-İngiltere 3-Amerika 4-Fransa

C) 1- İngiltere 2-Sovyetler 3 -Amerika 4-Fransa

D) 1-İngiltere 2-Amerika 3-Sovyetler 4-Fransa


Almanca soru:

Wie waren die Besatzungszonen Deutschlands nach 1945 verteilt?

almanya 176

12 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisi Almanya’daki Paskalya geleneklerindendir?

A) Kapı önüne kabak koymak

B) Çam ağacını süslemek

C) Yumurta boyamak

D) Havaifişek atmak


Almanca soru:

Was ist in Deutschland ein Brauch an Ostern?

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Siyasi, ekonomik, kültürel, entelektüel veya sosyal bir alanda özel bir başarı elde ettiyseniz, Federal Almanya Cumhuriyeti'nde aşağıdakilerden hangisi ile onurlandırılabilirsiniz?

A) Federal Liyakat Nişanı

B) Almanya arması

C) Yurtsever Liyakat Nişanı

D) "Demokratik Alman Cumhuriyeti Kahramanı" isimli onur unvanı


Almanca soru:

Womit kann man in der Bundesrepublik Deutschland geehrt werden, wenn man auf politischem, wirtschaftlichem, kulturellem, geistigem oder sozialem Gebiet eine besondere Leistung erbracht hat? Mit dem …

14 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da halk tarafından…

A) Şansölye seçilir.

B) Eyalet Başbakanı seçilir.

C) Federal Meclis seçilir.

D) Cumhurbaşkanı seçilir.


Almanca soru:

Vom Volk gewählt wird in Deutschland …

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir devlet kurumu çalışanı size uygunsuz bir şekilde davranırsa ne yapabilirsiniz?

A) Hiçbir şey yapamam.

B) Görmezden gelmeye çalışabilirim.

C) Uygunsuz davranışta bulunun kişiyi tehdit edebilirim.

D) Yetkili bir kişiye şikayette bulunabilirim.


Almanca soru:

Was sollten Sie tun, wenn Sie von Ihrem Ansprechpartner / Ihrer Ansprechpartnerin in einer deutschen Behörde schlecht behandelt werden?

16 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR yani Alman Demokratik Cumhuriyeti (Doğu Almanya) hangi dönemde vardı?

A) 1919 - 1927

B) 1933 - 1945

C) 1945 - 1961

D) 1949 - 1990


Almanca soru:

In welchem Zeitraum gab es die Deutsche Demokratische Republik (DDR)?

17 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da CSU’nun açılımı nedir?

A) Hristiyan Güvenli Birliği

B) Hristiyan Güney Alman Birliği

C) Hristiyan Sosyal İşletmeler Derneği

D) Hristiyan Sosyal Birliği


Almanca soru:

Was bedeutet die Abkürzung CSU in Deutschland?

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi ülke Almanya’nın komşusudur?

A) Romanya

B) Bulgaristan

C) Polonya

D) Yunanistan


Almanca soru:

Welches Land ist ein Nachbarland von Deutschland?

19 / 33

Türkçe çevirisi:

Yeniden birleşmeyle Federal Almanya Cumhuriyeti’ne kaç eyalet dahil olmuştur?

A) 4

B) 5

C) 6

D) 7


Almanca soru:

Wie viele Bundesländer kamen bei der Wiedervereinigung 1990 zur Bundesrepublik Deutschland hinzu?

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi bakan Baden-Württemberg’de yoktur?

A) Finans Bakanı

B) Adalet Bakanı

C) İçişleri Bakanı

D) Dışişleri Bakanı


Almanca soru:

Welchen Minister / welche Ministerin hat Baden-Württemberg nicht?

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya bir kişi hangi durumda mahkeme karşısına çıkar? Eğer bir kişi…

A) dinini değiştirirse

B) suç işlemiş ve dava açılmışsa

C) hükümetten farklı görüşe sahip olduğunda

D) arabasını yanlış park etmiş ve arabası çekilmişse


Almanca soru:

Wann kommt es in Deutschland zu einem Prozess vor Gericht? Wenn jemand …

22 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da eyaletlerin birçoğunda hükümetin başındakilere ne ad verilir?

A) Birinci bakan

B) Başbakan

C) Senatör

D) Eyalet Başkanı


Almanca soru:

Wie werden die Regierungschefs / Regierungschefinnen der meisten Bundesländer in Deutschland genannt?

23 / 33

Türkçe çevirisi:

Baden-Württemberg'de politik konularla ilgili nereden bilgi edinebilirsiniz?

A) Asayiş ofisinden

B) Tüketici danışma merkezinden

C) Politika eğitimi için eyalet merkezinden

D) Kiliselerden


Almanca soru:

Wo können Sie sich in Baden-Württemberg über politische Themen informieren?

24 / 33

Türkçe çevirisi:

Doğu Almanya ne zaman Berlin'deki duvarı inşa etti?

A) 1919

B) 1933

C) 1961

D) 1990


Almanca soru:

Wann baute die DDR die Mauer in Berlin?

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da evlenmek isteyen bir çift bunun için ilk olarak nereye gitmelidir?

A) Nüfus dairesine

B) Asayiş ofisine

C) İstihdam bürosuna

D) Sicil dairesine


Almanca soru:

Wohin muss man in Deutschland zuerst gehen, wenn man heiraten möchte?

26 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da, üç yaşından ilk okula kadar olan çocukların ...

A) aylık cep harçlığı alma hakkı vardır.

B) spor kulübünde bir yere sahip olma hakkı vardır.

C) bir anaokulu yerine sahip olma hakkı vardır.

D) bir tatil paketine sahip olma hakkı vardır.


Almanca soru:

In Deutschland haben Kinder ab dem Alter von drei Jahren bis zur Ersteinschulung einen Anspruch auf …

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir hakim hangi organa aittir?

A) Yargı

B) Yürütme

C) Operasyon

D) Yasama


Almanca soru:

Ein Richter / eine Richterin in Deutschland gehört zur 

28 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi politikacı 'Doğu Anlaşmasını' imzaladı?

A) Helmut Kohl

B) Willy Brandt

C) Michail Gorbatschow

D) Ludwig Erhard


Almanca soru:

Welcher Politiker steht für die „Ostverträge“?

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Hamsin Yortusu (Paskalya’dan 50 gün sonra kutlanan bayram)…

A) Hıristiyanlar için bir bayram günüdür.

B) bir Alman anma günüdür.

C) uluslararası bir anma günüdür.

D) Bavyera geleneğidir.


Almanca soru:

Pfingsten ist ein …

30 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR hangi işgal bölgesinde kurulmuştur?

A) Amerikan işgal bölgesi

B) Fransız işgal bölgesi

C) İngiliz işgal bölgesi

D) Sovyet işgal bölgesi


Almanca soru:

In welcher Besatzungszone wurde die DDR gegründet? In der …

31 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da hangi yasa sadece yabancılar için geçerlidir?

A) Aileyi koruma yasası

B) İnsan onuru

C) İltica hakkı

D) Düşünce özgürlüğü


Almanca soru:

Welches Grundrecht gilt in Deutschland nur für Ausländer/Ausländerinnen? Das Grundrecht auf

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’daki ekonomik sistem ne olarak adlandırılır?

A) Serbest merkezi ekonomi

B) Sosyal piyasa ekonomisi

C) Kontrollü merkezi ekonomi

D) Planlı ekonomi


Almanca soru:

Die Wirtschaftsform in Deutschland nennt man …

33 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi eyalet Baden-Württemberg’dir?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches Bundesland ist Baden-Württemberg?

almanya 308

Your score is

Unutmayın: Baden-Württemberg için Almanya vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Baden-Württemberg Eyaleti

Baden-Württemberg için Almanya vatandaşlık testi soru ve cevaplarına bakmadan önce eyaleti kısaca tanıyalım. Baden-Württemberg eyaleti Almanya’nın güneybatı bölgesinde yer almaktadır. Yüz ölçümü ve nüfus açısından Almanya’nın en büyük üçüncü eyaletidir. Eyaletin nüfusu yaklaşık olarak 11,7 milyon olup başkenti Stuttgart’tır. Eyalette işsizlik oranı oldukça düşüktür. Başkent Stuttgart haricinde önemli olan şehirler Konstanz, Freiburg, Karlsruhe, Mannheim, Tübingen ve Heidelberg olarak sıralanabilir.

Fransa, İsviçre ve Avusturya ile sınırları bulunan eyalet; aynı zamanda Bavyera, Hessen ve Rheinland-Pfalz eyaletleri ile de komşudur. Baden-Württemberg eğitimi ile ön plana çıkmaktadır. Ülkede adını duyurmuş en önemli üniversiteler bu eyalettedir. Sadece Stuttgart şehrinde bile en prestijli üniversitelerden iki tanesi yer alır. Bunlar “Baden-Württemberg Kooperatif Devlet Üniversitesi” ve “Karlsruhe Teknoloji Enstitüsü” olarak bilinirler.

Eyalet otomotiv sektöründeki başarısı ile de hem Almanya’da hem de Avrupa’da ekonomik olarak bir güç hâline gelmiştir. Eyalet içinde hem turizm açısından hem de mühendislik açısından önemli birçok mekân bulunmaktadır. En çok ziyaret edilen yerlerden biri olan Mercedes Benz Müzesi özellikle otomotiv alanında ilerlemek isteyen mühendislik öğrencilerinin dikkatini çeken yerler arasındadır. Heidelberg Şatosu, Freiburg Katedrali gibi önemli mekânlar da turistlerin gezi listesinde yer alır.