Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi

Almanya’da Mecklenburg-Vorpommern Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Alman vatandaşlığı ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de sitemizde gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan, seçtiğiniz eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Sitemizdeki Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan test randevusu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Mecklenburg-Vorpommern eyaleti için Almanya vatandaşlık testi

80

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Mecklenburg-Vorpommern Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız.

Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

Soru kataloğu güncelleme tarihi: 25.06.2024

1 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Federal Meclisi Başkanı olarak genellikle kim seçilir?

A) En yaşlı milletvekili

B) En büyük federal eyaletin başbakanı

C) Eski bir Federal Şansölye

D) En güçlü siyasi gruptan bir milletvekili


Almanca soru:

Wer wird meistens zum Präsidenten / zur Präsidentin des Deutschen Bundestages gewählt?

2 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman devletinin pek çok görevi vardır, aşağıdakilerden hangisi bunlardan birisidir?

A) Sokak ve okullar inşa etmek

B) Kıyafet ve gıda maddesi satmak

C) Vatandaşlara ücretsiz gazete ulaştırmak

D) Otobüs ve araba üretmek


Almanca soru:

Der deutsche Staat hat viele Aufgaben. Welche Aufgabe gehört dazu?

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdakilerden hangisi eyalet yönetimlerinin sorumluluğu dahilindedir?

A) Savunma politikası

B) Dış politika

C) Ekonomi politikası

D) Eğitim politikası


Almanca soru:

Was ist in Deutschland vor allem eine Aufgabe der Bundesländer?

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi eyalet Mecklenburg-Vorpommern'dir?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches Bundesland ist Mecklenburg-Vorpommern?

almanya 378

5 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da insanların hükümeti açık bir şekilde eleştirmesine izin verilir. Çünkü...

A) Din özgürlüğü vardır.

B) İnsanlar vergi öder.

C) İnsanların seçim hakkı vardır.

D) Düşünce ifade özgürlüğü vardır.


Almanca soru:

In Deutschland dürfen Menschen offen etwas gegen die Regierung sagen, weil …

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Claus Graf Schenk von Stauffenberg neyle tanınır?

A) 1936 olimpiyatlarındaki Altın madalyasıyla

B) Reichstag binasının inşasıyla

C) Alman Ordusu'nu kurmasıyla

D) 20 Temmuz 1944’de Hitler’e suikast girişimiyle


Almanca soru:

Claus Schenk Graf von Stauffenberg wurde bekannt durch …

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir devlet kurumu çalışanı size uygunsuz bir şekilde davranırsa ne yapabilirsiniz?

A) Hiçbir şey yapamam.

B) Görmezden gelmeye çalışabilirim.

C) Uygunsuz davranışta bulunun kişiyi tehdit edebilirim.

D) Yetkili bir kişiye şikayette bulunabilirim.


Almanca soru:

Was sollten Sie tun, wenn Sie von Ihrem Ansprechpartner / Ihrer Ansprechpartnerin in einer deutschen Behörde schlecht behandelt werden?

8 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da kimler eş olarak birlikte yaşayamaz?

A) Hans (20 yaşında) ve Marie (29 yaşında)

B) Tom (20 yaşında) ve Klaus (45 yaşında)

C) Sofie (35 yaşında) ve Lisa (40 yaşında)

D) Anne (13 yaşında) ve Tim (25 yaşında)


Almanca soru:

Wer darf in Deutschland nicht als Paar zusammenleben?

9 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir kadın işten çıkartılıyor. İşten çıkartılma nedeni ne olamaz?

A) Kadının uzun süre hasta ve çalışamaz durumda olması

B) Kadının sürekli işe geç geliyor olması

C) Kadının işyerinde kişisel işlerini hallediyor olması

D) Kadının bir bebek doğuracak olması ve patronunun da bunu biliyor olması


Almanca soru:

Eine Frau in Deutschland verliert ihre Arbeit. Was darf nicht der Grund für diese Entlassung sein?

10 / 33

Türkçe çevirisi:

1974 yılında Cumhurbaşkanı Gustav Heinemann, Helmut Schmidt’i başbakan olarak atadı. Cumhurbaşkanının görev ve yetkileri nelerdir?

A) Hükümet işlerini yönetmek

B) Hükümet partisini denetlemek

C) Bakanları seçmek

D) Meclise seçmeleri için bir başbakan adayı önerir.


Almanca soru:

Der deutsche Bundespräsident Gustav Heinemann gibt Helmut Schmidt 1974 die Ernennungsurkunde zum deutschen Bundeskanzler. Was gehört zu den Aufgaben des deutschen Bundespräsidenten / der deutschen Bundespräsidentin?

almanya 070

11 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da seçimler serbesttir. Bu ne anlama gelir?

A) Belirli bir adayı seçme karşılığında para kabul edebilirsiniz.

B) Sadece daha önce cezaevine girmemiş kişiler oy kullanabilir.

C) Seçmen, belirli bir şekilde etkilenemez veya oy kullanmaya zorlanamaz ve seçimden dolayı dezavantajlı duruma düşürülemez.

D) Seçim hakkına sahip olan herkes oy kullanmalıdır.


Almanca soru:

Wahlen in Deutschland sind frei. Was bedeutet das?

12 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR’nin (Doğu Almanya) Federal Almanya Cumhuriyeti’ne dahil olmasıyla yeni eyaletler nereye ait oldu?

A) Avrupa Birliği’ne

B) Varşova Paktı’na

C) OPEC’e

D) Avrupa Savunma Toplumu’na


Almanca soru:

Mit dem Beitritt der DDR zur Bundesrepublik Deutschland gehören die neuen Bundesländer nun auch …

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da veliler çocukları 14 yaşına gelinceye kadar okulda hangi dersi alıp alamayacağına karar verirler?

A) Tarih dersi

B) Din dersi

C) Politika dersi

D) Dil dersi


Almanca soru:

In Deutschland können eltern bis zum 14. Lebensjahr ihres Kindes entscheiden, ob es in der Schule am

14 / 33

Türkçe çevirisi:

İki arkadaş halka açık bir havuza gitmek istiyor. İkisi de koyu tenli ve bu nedenle içeriye alınmıyorlar. Burada hangi hak ihlal edilmiş olur?

A) Düşünce özgürlüğü

B) Eşitlik ilkesi

C) Toplanma özgürlüğü

D) Serbest dolaşım


Almanca soru:

Zwei Freunde wollen in ein öffentliches Schwimmbad in Deutschland. Beide haben eine dunkle Hautfarbe und werden deshalb nicht hineingelassen. Welches Recht wird in dieser Situation verletzt? Das Recht auf …

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya Cumhurbaşkanı’nın birincil görevi nedir?

A) Ülkeyi yönetmek

B) Yasa taslaklarını hazırlamak

C) Ülkeyi temsil etmek

D) Yasaların uygulanmasını gözetmek


Almanca soru:

Welche Hauptaufgabe hat der deutsche Bundespräsident / die deutsche Bundespräsidentin? Er / Sie …

16 / 33

Türkçe çevirisi:

İsrail Devleti hangi yasal temele dayanarak kuruldu?

A) Birleşmiş Milletler'in bir kararı

B) Siyonist Kongresi'nin bir kararı

C) Federal Hükümet'in bir teklifi

D) SSCB'nin bir teklifi


Almanca soru:

Auf welcher rechtlichen Grundlage wurde der Staat Israel gegründet?

17 / 33

Türkçe çevirisi:

Adolf Hitler liderliğindeki Nasyonalsosyalistler hangi dönemde iktidardaydılar?

A) 1918’den 1923’e kadar

B) 1932’den 1950’ye kadar

C) 1933’ten 1945’e kadar

D) 1945’ten 1989’a kadar


Almanca soru:

Wann waren die Nationalsozialisten mit Adolf Hitler in Deutschland an der Macht?

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü hangi eyalet önceden DDR’ye (Doğu Almanya'ya) aitti?

A) Thüringen

B) Hessen

C) Bavyera

D) Bremen


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

19 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’nın nüfusu kaçtır?

A) 70 milyon

B) 78 milyon

C) 84 milyon

D) 90 milyon


Almanca soru:

Wie viele Einwohner hat Deutschland?

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi arma Mecklenburg-Vorpommern eyaletine aittir?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches Wappen gehört zum Bundesland Mecklenburg-Vorpommern?

almanya 371

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Başbakanını kim seçer?

A) Halk

B) Federal Kongre

C) Federal Meclis

D) Hükümet


Almanca soru:

Wer wählt den deutschen Bundeskanzler / die deutsche Bundeskanzlerin?

22 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da, yanlış bir vergi ihbarnamesine karşı ne yapabilirsiniz?

A) Hiçbir şey

B) Çöpe atabilirsiniz.

C) İtirazda bulunabilirsiniz.

D) Yeni bir tane gelmesini bekleyebilirsiniz.


Almanca soru:

Wenn Sie sich in Deutschland gegen einen falschen Steuerbescheid wehren wollen, müssen Sie …

23 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü hangi eyalet önceden DDR’ye Doğu (Almanya'ya) aitti?

A) Bavyera

B) Aşağı Saksonya

C) Saksonya

D) Baden-Württemberg


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

24 / 33

Türkçe çevirisi:

Avrupa Parlamentosu kaç yılda bir seçilir?

A) 5 yıl

B) 6 yıl

C) 7 yıl

D) 8 yıl


Almanca soru:

Das Europäische Parlament wird regelmäßig gewählt, nämlich alle …

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir çift restoran açmak istiyor. Mutlaka neye sahip olmalılar?

A) Polis iznine

B) Herhangi bir partinin onayına

C) Nüfus Kayıt Dairesi’nin iznine

D) Yetkili makamdan bir restoran iznine


Almanca soru:

Ein Ehepaar möchte in Deutschland ein Restaurant eröffnen. Was braucht es dazu unbedingt?

26 / 33

Türkçe çevirisi:

İkinci Dünya Savaşından sonra Almanya kaç işgal bölgesine bölünmüştür?

A) 3

B) 4

C) 5

D) 6


Almanca soru:

Wie viele Besatzungszonen gab es in Deutschland nach dem Zweiten Weltkrieg?

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir kiliseye bağlı olsanız da olmasanız da Almanya'daki vergi beyannamenize bu bağlılık durumunu neden yazmanız gerekiyor? Çünkü …

A) gelir vergisiyle bağlantılı bir kilise vergisi var.

B) bu Almanya'daki istatistikler için önemlidir.

C) bir kiliseye ait değilseniz daha fazla vergi ödemeniz gerekir.

D) vergi bildiriminden kilise sorumludur.


Almanca soru:

Warum muss man in Deutschland bei der Steuererklärung aufschreiben, ob man zu einer Kirche gehört oder nicht? Weil …

28 / 33

Türkçe çevirisi:

Hamsin Yortusu (Paskalya’dan 50 gün sonra kutlanan bayram)…

A) Hıristiyanlar için bir bayram günüdür.

B) bir Alman anma günüdür.

C) uluslararası bir anma günüdür.

D) Bavyera geleneğidir.


Almanca soru:

Pfingsten ist ein …

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Berlin’de duvar herkes için ne zaman açıldı?

A) 1987

B) 1989

C) 1992

D) 1995


Almanca soru:

Wann wurde die Mauer in Berlin für alle geöffnet?

30 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’daki seçim sisteminde yüzde 5 barajı ne anlama gelir?

A) Federal Meclis’te küçük partiler için oy düzenlemesi

B) Meclis oylamalarında bulunma kontrolü.

C) Almanya Federal Meclisi’ne girecek partilerin belirlenmesi için gerekli en az oy oranı.

D) Almanya Federal Konseyi‘ne oylamalarında bulunma zorunluluğu.


Almanca soru:

Was ist in Deutschland die „5 %-Hürde“?

31 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisi Mecklenburg-Vorpommern'in bir bölgesidir?

A) Prignitz

B) Mecklenburgische Seenplatte

C) Vogtlandkreis

D) Rhein-Sieg-Kreis


Almanca soru:

Welches ist ein Landkreis in Mecklenburg-Vorpommern?

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Şu an işiniz için yapmanız gerekenler gelecekte çok hızlı değişecek. Bunun için ne yapabilirsin?

A) Ne öğrendiğiniz önemli değil.

B) Yetişkinler, eğitimlerini tamamladıktan sonra bile öğrenmeye devam etmelidir. 

C) Okulda çocuklar işlerinde önemli olan her şeyi öğrenirler. Okuldan sonra daha fazla çalışmanıza gerek yok.

D) Herkes çalışmayı bir an önce bırakmalı çünkü her şey değişiyor.


Almanca soru:

Was man für die Arbeit können muss, ändert sich in der Zukunft sehr schnell. Was kann man tun?

33 / 33

Türkçe çevirisi:

Demir Perde ne anlama geliyor?

A) Varşova Paktı Batıya karşı

B) Kuzey Almanya Güney Almanya’ya karşı

C) Nazi Almanya’sı İttifaka karşı

D) Avrupa ABD’ye karşı


Almanca soru:

Wofür stand der Ausdruck „Eiserner Vorhang“? Für die Abschottung …

Your score is

Unutmayın: Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Mecklenburg-Vorpommern Eyaleti

Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi soru ve cevaplarına bakmadan önce eyaleti kısaca tanıyalım. Mecklenburg-Vorpommern, Almanya’nın kuzeydoğu bölgesinde yer alır. Almanya’nın doğası en güzel eyaletlerinden biridir. Burada doğaya hiç dokunulmadan seyrek yerleşim yapılmıştır. Eyalet, 1,6 milyon nüfusa ve 23 bin kilometrekare yüz ölçümüne sahiptir. Baltık Denizi yakınlarında yer alır. Eyalet başkenti ise Schwerin’dir.

Eski Doğu Almanya eyaletinden biri olan Mecklenburg-Vorpommern iki Almanya’nın birleşmesi ile yeni Almanya Federal Cumhuriyeti bünyesine katılmıştır. En turistik yeri Rügen olarak bilinir. En büyük ada olan Usedom da bu eyalette yer alır. Bu tarz turistik yerler oldukça fazla olması nedeniyle eyalete giren çıkan sayısı da oldukça fazladır. Doğal dengenin bozulmaması için eyalette birçok tabiat koruma alanları kurulmuştur.

Doğasına hiç dokunulmadığından içerisinde 2000’den fazla göl ve orman yer alır. Almanya’daki en çok doğal millî park burada yer alır. Aynı zamanda doğal alanlar kadar tarım alanları da geniştir. Eyalet; geçimini gemi yapımı, turizm ve tarımcılık faaliyetleri ile sağlamaktadır. Angela Merkel’in memleketi olmasıyla dikkat çeker. Orta Avrupa’daki en büyük su sporu alanları da eyalet sınırları içerisindedir.