Mecklenburg-Vorpommern için Almanya Vatandaşlık Testi

Almanya’da Mecklenburg-Vorpommern Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Alman vatandaşlığı ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de sitemizde gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan, seçtiğiniz eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Sitemizdeki Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan test randevusu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi - Hemen pratik yapın!

0

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Mecklenburg-Vorpommern Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız.

Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

1 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir partinin, Federal Meclis’e girebilmesi için ikinci oylarda en az kaç oranında oy alması gerekir?

A) Yüzde 3

B) Yüzde 4

C) Yüzde 5

D) Yüzde 6


Almanca soru:

Wie viel Prozent der Zweitstimmen müssen Parteien mindestens bekommen, um in den Deutschen Bundestag gewählt zu werden?

2 / 33

Türkçe çevirisi:

Federal Meclise seçilenlere ne ad verilir?

A) Milletvekili

B) Şansölye

C) Konsolos

D) Eyalet başbakanı


Almanca soru:

Parlamentsmitglieder, die von den Bürgern und Bürgerinnen gewählt werden, nennt man …

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi ülke Almanya’nın komşusudur?

A) Macaristan

B) Portekiz

C) İspanya

D) İsviçre


Almanca soru:

Welches Land ist ein Nachbarland von Deutschland?

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir kadın hamile. Özellikle çocuğunun doğumundan kısa bir süre öncesi ve sonrası yasalarla korunmaktadır. Bu korumanın adı nedir?

A) Ebeveyn izni

B) Doğum hazırlığı

C) Anneliğin korunması

D) Lohusalık dönemi


Almanca soru:

Eine Frau ist schwanger. Sie ist kurz vor und nach der Geburt ihres Kindes vom Gesetz besonders beschützt. Wie heißt dieser Schutz?

5 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir kiliseye bağlı olsanız da olmasanız da Almanya'daki vergi beyannamenize bu bağlılık durumunu neden yazmanız gerekiyor? Çünkü …

A) bu Almanya'daki istatistikler için önemlidir.

B) gelir vergisiyle bağlantılı bir kilise vergisi var.

C) bir kiliseye ait değilseniz daha fazla vergi ödemeniz gerekir.

D) vergi bildiriminden kilise sorumludur.


Almanca soru:

Warum muss man in Deutschland bei der Steuererklärung aufschreiben, ob man zu einer Kirche gehört oder nicht? Weil …

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da, üç yaşından ilk okula kadar olan çocukların ...

A) aylık cep harçlığı alma hakkı vardır.

B) bir anaokulu yerine sahip olma hakkı vardır.

C) spor kulübünde bir yere sahip olma hakkı vardır.

D) bir tatil paketine sahip olma hakkı vardır.


Almanca soru:

In Deutschland haben Kinder ab dem Alter von drei Jahren bis zur Ersteinschulung einen Anspruch auf …

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da birçok kişi boş zamanlarında gönüllülük esasına göre çalışmaktadır. Bu ne anlama gelir?

A) Asker olarak çalışırlar.

B) Kulüplerde ve derneklerde gönüllü ve ücretsiz çalışırlar.

C) Federal hükümette çalışırlar.

D) Hastanede çalışırlar ve bunun karşılığında para kazanırlar.


Almanca soru:

Viele Menschen in Deutschland arbeiten in ihrer Freizeit ehrenamtlich. Was bedeutet das?

8 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya ...

A) komünist bir cumhuriyettir.

B) demokratik ve sosyal bir federal devlettir.

C) kapitalist ve sosyal bir monarşidir.

D) sosyal ve sosyalist bir federal devlettir.


Almanca soru:

Deutschland ist …

9 / 33

Türkçe çevirisi:

Milletvekilleri, Alman Federal Meclisi'nde meclis gruplarını değiştirdiklerinde ...

A) hükümet çoğunluğunu kaybedebilir.

B) artık Parlamento oturumlarına katılmalarına izin verilmez.

C) Cumhurbaşkanı önceden onay vermelidir.

D) bu milletvekillerinin seçmenleri tekrar oy kullanabilirler.


Almanca soru:

Wenn Abgeordnete im Deutschen Bundestag ihre Fraktion wechseln, ...

10 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR (Doğu Almanya) ekonomisinin adı neydi?

A) Pazar ekonomisi

B) Planlı ekonomi

C) Arz ve Talep

D) Kapitalizm


Almanca soru:

Wie hieß das Wirtschaftssystem der DDR?

11 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir çocuk okulda..

A) sınırsız özgürlüğe sahiptir.

B) istediği dersi seçebilir.

C) okul parası hakkına sahiptir.

D) okula gitme zorunluluğu vardır.


Almanca soru:

In Deutschland hat ein Kind in der Schule …

12 / 33

Türkçe çevirisi:

AB’nin açılımı nedir?

A) Avrupalı işletmeler

B) Avrupa Birliği

C) Birleşmiş Avrupa

D) Euro Birliği


Almanca soru:

Was bedeutet die Abkürzung EU?

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya bir...

A) sosyalist devlettir.

B) federal devlettir.

C) diktatörlüktür.

D) monarşidir.


Almanca soru:

German Deutschland ist …

14 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdaki devlet dairelerinden hangisi yerel yönetime bağlıdır?

A) Papazlık

B) Asayiş ofisi

C) Finans dairesi

D) Dışişleri Dairesi


Almanca soru:

Welches Amt gehört in Deutschland zur Gemeindeverwaltung?

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Fotoğraf neyi göstermektedir?

A) Berlin'deki Federal Meclis koltuğu

B) Karlsruhe'deki Federal Anayasa Mahkemesi

C) Berlin'deki Federal Konsey binası

D) Berlin'deki Federal Başbakanlık


Almanca soru:

Was zeigt dieses Bild?

 

almanya 055

16 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir Alman devlet kurumundan yanlış fatura alırsanız ne yaparsınız?

A) Faturayı bırakırım.

B) İtiraz ederim.

C) Faturayı ilgili kuruma geri gönderirim.

D) Faturayla maliyeye giderim.


Almanca soru:

aWas tun Sie, wenn Sie eine falsche Rechnung von einer deutschen Behörde bekommen?

17 / 33

Türkçe çevirisi:

1945'ten sonra Almanya'nın işgal bölgeleri nasıl dağıldı?

A) 1-İngiltere 2-Sovyetler 3-Fransa 4-Amerika

B) 1- Sovyetler 2-İngiltere 3-Amerika 4-Fransa

C) 1- İngiltere 2-Sovyetler 3 -Amerika 4-Fransa

D) 1-İngiltere 2-Amerika 3-Sovyetler 4-Fransa


Almanca soru:

Wie waren die Besatzungszonen Deutschlands nach 1945 verteilt?

almanya 176

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü hangi eyalet önceden DDR’ye (Doğu Almanya'ya) aitti?

A) Brandenburg

B) Bayern (Bavyera)

C) Saarland

D) Hessen


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

19 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’nın nüfusu kaçtır?

A) 70 milyon

B) 78 milyon

C) 80 milyon

D) 90 milyon


Almanca soru:

Wie viele Einwohner hat Deutschland?

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da başbakanı kim seçer?

A) Federal Konsey

B) Federal Kongre

C) Halk

D) Federal Meclis


Almanca soru:

Wer wählt den Bundeskanzler / die Bundeskanzlerin in Deutschland?

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi yaştan itibaren Mecklenburg-Vorpommern'de yerel seçimlerde oy kullanılır?

A) 14

B) 16

C) 18

D) 20


Almanca soru:

Ab welchem Alter darf man in Mecklenburg-Vorpommern bei Kommunalwahlen wählen?

22 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR’a (Doğu Almanya) göçmenler daha çok hangi ülkeden geldiler?

A) Vietnam-Polonya-Mozambik

B) Fransa-Romanya-Somali

C) Şili-Macaristan-Zimbabwe

D) Kuzey Kore-Meksika-Mısır


Almanca soru:

In der DDR lebten vor allem Migranten aus …

23 / 33

Türkçe çevirisi:

Siyasi, ekonomik, kültürel, entelektüel veya sosyal bir alanda özel bir başarı elde ettiyseniz, Federal Almanya Cumhuriyeti'nde aşağıdakilerden hangisi ile onurlandırılabilirsiniz?

A) Almanya arması

B) Federal Liyakat Nişanı

C) Yurtsever Liyakat Nişanı

D) "Demokratik Alman Cumhuriyeti Kahramanı" isimli onur unvanı


Almanca soru:

Womit kann man in der Bundesrepublik Deutschland geehrt werden, wenn man auf politischem, wirtschaftlichem, kulturellem, geistigem oder sozialem Gebiet eine besondere Leistung erbracht hat? Mit dem …

24 / 33

Türkçe çevirisi:

Federal Meclis seçimlerinde kimler oy kullanılabilir?

A) Almanya’da ikamet edenler ve oy kullanmak isteyenler

B) Alman vatandaşı olan ve 18 yaşını dolduranlar

C) En az 3 yıldan bu yana Almanya’da ikamet edenler

D) Alman vatandaşı olup da en az 21 yaşında olanlar


Almanca soru:

Bei einer Bundestagswahl in Deutschland darf jeder wählen, der …

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da seçimlerde gönüllü sandık görevlileri çalışır. Sandık görevlilerinin görevi nedir?

A) Çocuklara ve yaşlılara seçim kabininde oy kullanırken yardımcı olmak

B) Kart ve mektuplarla seçim lokallerine ilişkin bilgi vermek

C) Gazetecilere seçim ara sonuçlarını bildirmek

D) Seçim bitiminde oy sayımı yapmak


Almanca soru:

In Deutschland helfen ehrenamtliche Wahlhelfer und Wahlhelferinnen bei den Wahlen. Was ist eine Aufgabe von Wahlhelfern / Wahlhelferinnen?

26 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman yasaları neyi yasaklar?

A) İkamet eden kişilerin düşünce özgürlüğünü

B) İkamet eden kişilerin şikayet dilekçelerini

C) İkamet eden kişilerin toplanma özgürlüğünü

D) Devletin vatandaşlara karşı eşit olmayan uygulamalarını


Almanca soru:

Die deutschen Gesetze verbieten …

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi eyalet Mecklenburg-Vorpommern'dir?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches Bundesland ist Mecklenburg-Vorpommern?

almanya 378

28 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR yani Alman Demokratik Cumhuriyeti (Doğu Almanya) hangi dönemde vardı?

A) 1919 - 1927

B) 1933 - 1945

C) 1949 - 1990

D) 1945 - 1961


Almanca soru:

In welchem Zeitraum gab es die Deutsche Demokratische Republik (DDR)?

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Birleşik Almanya’nın başbakanı olarak kim anılır?

A) Gerhard Schröder

B) Helmut Kohl

C) Konrad Adenauer

D) Helmut Schmidt


Almanca soru:

Wer wird als „Kanzler der Deutschen Einheit“ bezeichnet?

30 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir televizyon satın aldınız. Eve geldiğinizde televizyon çalışmadığını ve bozuk olduğunu farkettiniz. Ne yapabilirsiniz?

A) Bir ilan oluşturursunuz.

B) Televizyon ile ilgili şikayet oluşturursunuz.

C) Sorgusuz sualsiz televizyonunuz değiştirilir.

D) Garanti süresini uzatırsınız.


Almanca soru:

Sie haben in Deutschland einen Fernseher gekauft. Zu Hause packen Sie den Fernseher aus, doch er funktioniert nicht. Der Fernseher ist kaputt. Was können Sie machen?

31 / 33

Türkçe çevirisi:

Mecklenburg-Vorpommern eyalet başkenti …

A) Greifswald’dır.

B) Schwerin’dir.

C) Rostock’dır.

D) Wismar’dır.


Almanca soru:

Die Landeshauptstadt von Mecklenburg-Vorpommern heißt ...

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’daki çocukların çoğu için geçerli olan nedir?

A) Seçim zorunluluğu

B) Eğitim zorunluluğu

C) Gizlilik

D) Din dersi zorunluluğu


Almanca soru:

Was gilt für die meisten Kinder in Deutschland?

33 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman milli marşı hangi sözlerle başlar?

A) Halklar duyun sesimizi…

B) Birlik ve hak ve özgürlük…

C) Tanrıların güzel ışıltılılarının sevinci ...

D) Almanya birlik içinde bir vatan…


Almanca soru:

Mit welchen Worten beginnt die deutsche Nationalhymne?

Skorunuz

Unutmayın: Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Mecklenburg-Vorpommern Eyaleti

Mecklenburg-Vorpommern için Almanya vatandaşlık testi soru ve cevaplarına bakmadan önce eyaleti kısaca tanıyalım. Mecklenburg-Vorpommern, Almanya’nın kuzeydoğu bölgesinde yer alır. Almanya’nın doğası en güzel eyaletlerinden biridir. Burada doğaya hiç dokunulmadan seyrek yerleşim yapılmıştır. Eyalet, 1,6 milyon nüfusa ve 23 bin kilometrekare yüz ölçümüne sahiptir. Baltık Denizi yakınlarında yer alır. Eyalet başkenti ise Schwerin’dir.

Eski Doğu Almanya eyaletinden biri olan Mecklenburg-Vorpommern iki Almanya’nın birleşmesi ile yeni Almanya Federal Cumhuriyeti bünyesine katılmıştır. En turistik yeri Rügen olarak bilinir. En büyük ada olan Usedom da bu eyalette yer alır. Bu tarz turistik yerler oldukça fazla olması nedeniyle eyalete giren çıkan sayısı da oldukça fazladır. Doğal dengenin bozulmaması için eyalette birçok tabiat koruma alanları kurulmuştur.

Doğasına hiç dokunulmadığından içerisinde 2000’den fazla göl ve orman yer alır. Almanya’daki en çok doğal millî park burada yer alır. Aynı zamanda doğal alanlar kadar tarım alanları da geniştir. Eyalet; geçimini gemi yapımı, turizm ve tarımcılık faaliyetleri ile sağlamaktadır. Angela Merkel’in memleketi olmasıyla dikkat çeker. Orta Avrupa’daki en büyük su sporu alanları da eyalet sınırları içerisindedir.

X