Schleswig-Holstein için Almanya vatandaşlık testi

Almanya’da Schleswig-Holstein Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Alman vatandaşlığı ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de sitemizde gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan, seçtiğiniz eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Sitemizdeki Schleswig-Holstein için Almanya Vatandaşlık Testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan test randevusu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Schleswig-Holstein eyaleti için Almanya vatandaşlık testi

492

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Schleswig-Holstein Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız.

Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

Soru kataloğu güncelleme tarihi: 25.06.2024

1 / 33

Türkçe çevirisi:

SPD’nin açılımı nedir?

A) Almanya Sosyalist Partisi

B) Almanya Sosyal politik partisi

C) Almanya Sosyal Demokrat partisi

D) Almanya Sosyalist Hak ve Hukuk partisi


Almanca soru:

Was bedeutet die Abkürzung SPD?

2 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya Başbakanı en çok nerede zaman geçiriyor ve neden?

A) Bonn'da, çünkü Federal Başbakanlık ve Federal Meclis orada bulunuyor.

B) Devlet konuklarını ağırlamak için Federal Hükümet'in misafirhanesi Meseberg Kalesi'nde. 

C) Devlet konuklarını ağırlamak için Federal Cumhurbaşkanı'nın resmi konutu olan Schloss Bellevue'de.

D) Berlin'de, çünkü Federal Başbakanlık ve Federal Meclis orada bulunuyor.


Almanca soru:

Wo hält sich der deutsche Bundeskanzler / die deutsche Bundeskanzlerin am häufigsten auf? Am häufigsten ist er / sie …

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da insanların hükümeti açık bir şekilde eleştirmesine izin verilir. Çünkü...

A) Din özgürlüğü vardır.

B) İnsanlar vergi öder.

C) İnsanların seçim hakkı vardır.

D) Düşünce ifade özgürlüğü vardır.


Almanca soru:

In Deutschland dürfen Menschen offen etwas gegen die Regierung sagen, weil …

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da veliler çocukları 14 yaşına gelinceye kadar okulda hangi dersi alıp alamayacağına karar verirler?

A) Tarih dersi

B) Din dersi

C) Politika dersi

D) Dil dersi


Almanca soru:

In Deutschland können eltern bis zum 14. Lebensjahr ihres Kindes entscheiden, ob es in der Schule am

5 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir şirket içeresindeki hangi organizasyon, işçilere, işverenleriyle sorunları olduğu zaman yardımcı olur?

A) Sendika

B) Vergi denetleyicisi

C) İşletme grubu

D) İşletme yönetimi


Almanca soru:

Welche Organisation in einer Firma hilft den Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen bei Problemen mit dem Arbeitgeber / der Arbeitgeberin?

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisi Federal Almanya Cumhuriyeti'nin ulusal sembolüdür?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches ist das Wappen der Bundesrepublik Deutschland?

almanya 021

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’nın nüfusu kaçtır?

A) 70 milyon

B) 78 milyon

C) 84 milyon

D) 90 milyon


Almanca soru:

Wie viele Einwohner hat Deutschland?

8 / 33

Türkçe çevirisi:

Avrupa Parlamentosu nerededir?

A) Londra

B) Paris

C) Berlin

D) Strassburg


Almanca soru:

Wo ist der Sitz des Europäischen Parlaments?

9 / 33

Türkçe çevirisi:

Antisemitik davranışa bir örnek nedir?

A) Bir Yahudi festivaline katılmak

B) İsrail hükümetini eleştirmek

C) Holokost'u (Yahudi soykırımı) inkar etmek

D) Yahudilere karşı futbol oynamak


Almanca soru:

Was ist ein Beispiel für antisemitisches Verhalten?

10 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da evlenmek isteyen bir çift bunun için ilk olarak nereye gitmelidir?

A) Nüfus dairesine

B) Asayiş ofisine

C) İstihdam bürosuna

D) Sicil dairesine


Almanca soru:

Wohin muss man in Deutschland zuerst gehen, wenn man heiraten möchte?

11 / 33

Türkçe çevirisi:

Hitler ne zaman impatorluk başbakanı oldu?

A) 1923

B) 1927

C) 1933

D) 1936


Almanca soru:

In welchem Jahr wurde Hitler Reichskanzler?

12 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Anayasası’nda garanti altına alınan temel hak nedir?

A) İnanç ve düşünce özgürlüğü

B) Eğlence

C) İş

D) İkamet


Almanca soru:

Welches Recht gehört zu den Grundrechten, die nach der deutschen Verfassung garantiert werden? Das Recht auf

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdakilerden hangisi devletin güçler ayrımının bir parçası değildir?

A) Yasama gücü

B) Yargı gücü

C) Yürütme gücü

D) Doğrudan karar verme ve yürütme gücü


Almanca soru:

Was ist keine staatliche Gewalt in Deutschland?

14 / 33

Türkçe çevirisi:

Federal Almanya Cumhuriyeti demokratik ve sosyal…

A) devletlerden oluşan birliktir.

B) federal devlettir.

C) konfederasyondur.

D) merkezi devlettir.


Almanca soru:

Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer …

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir kiliseye bağlı olsanız da olmasanız da Almanya'daki vergi beyannamenize bu bağlılık durumunu neden yazmanız gerekiyor? Çünkü …

A) gelir vergisiyle bağlantılı bir kilise vergisi var.

B) bu Almanya'daki istatistikler için önemlidir.

C) bir kiliseye ait değilseniz daha fazla vergi ödemeniz gerekir.

D) vergi bildiriminden kilise sorumludur.


Almanca soru:

Warum muss man in Deutschland bei der Steuererklärung aufschreiben, ob man zu einer Kirche gehört oder nicht? Weil …

16 / 33

Türkçe çevirisi:

Federal Almanya Cumhuriyeti’nin ilk şansölyesi kimdir?

A) Ludwig Erhard

B) Willy Brandt

C) Konrad Adenauer

D) Gerhard Schröder


Almanca soru:

Der erste Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland war …

17 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisi Schleswig-Holstein'in bir bölgesidir?

A) Ammerland

B) Mecklenburgische Seenplatte

C) Nordfriesland

D) Rhein-Sieg-Kreis


Almanca soru:

Welches ist ein Landkreis in Schleswig-Holstein?

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü hangi eyalet önceden DDR’ye Doğu (Almanya'ya) aitti?

A) Bavyera

B) Aşağı Saksonya

C) Saksonya

D) Baden-Württemberg


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

19 / 33

Türkçe çevirisi:

Sizin işe gitmek için kullandığınız otobüs hattını kaldırmak istiyorlar. Buna karşı ne yapabilirsiniz?

A) Otobüs hattının kalması için kurulan halk inisiyatifine katılırım veya kendim girişimde bulunurum.

B) Bir spor derneğine üye olup bisiklet kullanma antrenmanı yaparım.

C) Vergi ödeyen biri olarak maliyeye başvururum.

D) Belediyedeki Ormancılık Dairesine bir şikayet mektubu yazarım.


Almanca soru:

Man will die Buslinie abschaffen, mit der Sie immer zur Arbeit fahren. Was können Sie machen, um die Buslinie zu erhalten?

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi arma Schleswig-Holstein federal devletine aittir?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches Wappen gehört zum Bundesland Schleswig-Holstein?

 

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir parti federal seçimde ne kadar çok "ikinci oy" alırsa ...

A) o kadar az ilk oya sahip olabilir.

B) partiden o kadar çok aday, doğrudan meclise girer.

C) bir koalisyon oluşturmak zorunda kalma riski o kadar çok artar.

D) partinin parlamentoda o kadar çok sandalyesi olur.


Almanca soru:

Je mehr „Zweitstimmen“ eine Partei bei einer Bundestagswahl bekommt, desto …

22 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya bir hukuk devletidir. Bununla ne kastediliyor?

A) Ülkedeki tüm insanlar yasalara riayet etmek zorundadır.

B) Devlet yasalara saygı göstermek zorunda değildir.

C) Yalnız Almanlar yasalara riayet etmek zorundadır.

D) Yasaları mahkemeler yapar.


Almanca soru:

Deutschland ist ein Rechtsstaat. Was ist damit gemeint?

23 / 33

Türkçe çevirisi:

Avrupa Entegrasyonu kavramı ne ifade eder?

A) Avrupa’da yaşayan ABDliler kastediliyor.

B) Avrupa’ya göçün durması anlamına gelir.

C) ABD’deki Avrupalı göçmenler kastediliyor.

D) Bu kavram, Avrupa devletlerinin AB çatısı altında birleşmesi anlamına gelir.


Almanca soru:

Was bedeutet der Begriff „europäische Integration“?

24 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman ve Avrupa kültürünü hangi din etkilemiştir?

A) Hinduizm

B) Hıristiyanlık

C) Budizm

D) İslam


Almanca soru:

Welche Religion hat die europäische und deutsche Kultur geprägt?

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir kişinin üniversiteye başlayabilmesi için hangi diplomaya sahip olması gerekiyor?

A) Abitur

B) Yüksek öğrenim diploması

C) Vekaletname

D) Kalfalık sınavı


Almanca soru:

Welchen Schulabschluss braucht man normalerweise, um an einer Universität in Deutschland ein Studium zu beginnen?

26 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da hangi yıldan bu yana Euro ile ödeme yapılmaktadır?

A) 1995

B) 1998

C) 2002

D) 2005


Almanca soru:

Seit wann bezahlt man in Deutschland mit dem Euro in bar?

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Devleti, sosyal sigortaları ne ile finanse ediyor?

A) Kilise vergisiyle

B) Sosyal kesintilerle

C) Bağışlarla

D) Derneklerin üye aidatlarıyla


Almanca soru:

Womit finanziert der deutsche Staat die Sozialversicherung?

28 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi bakan Schleswig-Holstein'da yoktur?

A) Adalet Bakanı

B) Dışişleri Bakanı

C) Finans Bakanı

D) İçişleri Bakanı


Almanca soru:

Welchen Minister / welche Ministerin hat Schleswig-Holstein nicht?

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da eğitim politikasını kim belirler?

A) Öğretmenler

B) Eyaletler

C) Aileden sorumlu Bakanlık

D) Üniversiteler


Almanca soru:

Wer bestimmt in Deutschland die Schulpolitik?

30 / 33

Türkçe çevirisi:

İkinci Dünya Savaşı sonrası hangi Alman şehri dört cepheye bölünmüştür?

A) Münih

B) Berlin

C) Dresden

D) Frankfurt/Oder


Almanca soru:

Welche deutsche Stadt wurde nach dem Zweiten Weltkrieg in vier Sektoren aufgeteilt?

31 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya Cumhurbaşkanı’nın birincil görevi nedir?

A) Ülkeyi yönetmek

B) Yasa taslaklarını hazırlamak

C) Ülkeyi temsil etmek

D) Yasaların uygulanmasını gözetmek


Almanca soru:

Welche Hauptaufgabe hat der deutsche Bundespräsident / die deutsche Bundespräsidentin? Er / Sie …

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Milletvekilleri, Alman Federal Meclisi'nde meclis gruplarını değiştirdiklerinde ...

A) artık Parlamento oturumlarına katılmalarına izin verilmez.

B) hükümet çoğunluğunu kaybedebilir.

C) Cumhurbaşkanı önceden onay vermelidir.

D) bu milletvekillerinin seçmenleri tekrar oy kullanabilirler.


Almanca soru:

Wenn Abgeordnete im Deutschen Bundestag ihre Fraktion wechseln, ...

33 / 33

Türkçe çevirisi:

1990 yılında Doğu Almanya'nın Federal Almanya Cumhuriyeti'ne katılımına verilen genel ad nedir?

A) Doğuya NATO genişlemesi

B) AB'nin doğuya doğru genişlemesi

C) Almanya'nın yeniden birleşmesi

D) Avrupa Birliği


Almanca soru:

Wie wird der Beitritt der DDR zur Bundesrepublik Deutschland im Jahr 1990 allgemein genannt?

Your score is

Unutmayın: Schleswig-Holstein için Almanya vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Schleswig-Holstein Eyaleti

Schleswig-Holstein, Almanya’nın en kuzeyinde, Baltık Denizi ile Kuzey Denizi arasında kalan bir eyalettir. Güneyde Hamburg eyaleti ile kuzeyde ise Danimarka ile sınır komşusudur. Güneydoğuda da Mecklenburg-Vorpommern eyaleti ile çevresi sarılıdır. Eyaletinin yüz ölçümü yaklaşık olarak 15,8 kilometrekaredir. 2019 verilerine göre 2,9 milyon nüfusa sahiptir. Eyaletin başkenti Kiel şehridir.

Dünya üniversite sıralamalarında kendini gösteren “Kiel Üniversitesi” eyalet için önem taşımaktadır. Diğer ünlü fen bilimleri üniversitesi ise “Flensburg University of Applied Sciences” olarak nitelenebilir.

Denizlere sınırı olan bu eyalet, Kiel şehrinde önemli limanlara sahiptir. Bu konumu gereği gemi yapımcılığı ve balıkçılık alanında iş imkânı sunmaktadır. Almanya genelindeki tüm balık üretimi ve balıkçılık sektörünün üçte ikisi buradan yürütülmektedir. Ancak buna rağmen eyaletin ana gelir kaynağı balıkçılık değildir. Eyalette Kuzey Denizi Adası SYLT, getirisi büyük bir turistik tatil adası olduğundan eyaletin asıl gelir kaynağı turizmdir.