Brandenburg için Almanya vatandaşlık testi

Almanya’da Brandenburg Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Alman vatandaşlığı ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de sitemizde gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan, seçtiğiniz eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Sitemizdeki Brandenburg için Almanya vatandaşlık testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan test randevusu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Ek olarak, Brandenburg tatil günleri de göz atarak tatillerinizi planlamayı unutmayın.

Brandenburg için Almanya vatandaşlık testi – Hemen pratik yapın!

33

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Brandenburg Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız.

Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

Soru kataloğu güncelleme tarihi: 25.06.2024

1 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi savaş 1939’den 1945’e kadar sürdü?

A) Birinci Dünya Savaşı

B) İkinci Dünya Savaşı

C) Vietnam Savaşı

D) Körfez Savaşı


Almanca soru:

Welcher Krieg dauerte von 1939 bis 1945?

2 / 33

Türkçe çevirisi:

Sendikalar aşağıdakilerden hangisinin çıkarını korur?

A) Gençlerin

B) İşçilerin

C) Emeklilerin

D) İşverenlerin


Almanca soru:

Gewerkschaften sind Interessenverbände der …

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü Almanya topraklarında ilk kez ne kadar süre önce bir Yahudi cemiyeti vardı?

A) Yaklaşık 300 yıl önce

B) Yaklaşık 700 yıl önce

C) Yaklaşık 1150 yıl önce

D) Yaklaşık 1700 yıl önce


Almanca soru:

Vor wie vielen Jahren gab es erstmals eine jüdische Gemeinde auf dem Gebiet des heutigen Deutschlands?

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Federal Meclisi Başkanı olarak genellikle kim seçilir?

A) En yaşlı milletvekili

B) En büyük federal eyaletin başbakanı

C) Eski bir Federal Şansölye

D) En güçlü siyasi gruptan bir milletvekili


Almanca soru:

Wer wird meistens zum Präsidenten / zur Präsidentin des Deutschen Bundestages gewählt?

5 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bulunan halk eğitim okullarında ne öğretilir?

A) Din eğitimi

B) Yalnızca gençlere yönelik eğitim

C) Sürekli eğitim

D) Yalnızca emeklilere yönelik eğitim


Almanca soru:

Die Volkshochschule in Deutschland ist eine Einrichtung …

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Başbakanını kim seçer?

A) Halk

B) Federal Kongre

C) Federal Meclis

D) Hükümet


Almanca soru:

Wer wählt den deutschen Bundeskanzler / die deutsche Bundeskanzlerin?

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Federal Almanya Cumhuriyeti demokratik ve sosyal…

A) devletlerden oluşan birliktir.

B) federal devlettir.

C) konfederasyondur.

D) merkezi devlettir.


Almanca soru:

Die Bundesrepublik Deutschland ist ein demokratischer und sozialer …

8 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü hangi eyalet önceden DDR’ye Doğu (Almanya'ya) aitti?

A) Bavyera

B) Aşağı Saksonya

C) Saksonya

D) Baden-Württemberg


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

9 / 33

Türkçe çevirisi:

Doğu Almanya ne zaman Berlin'deki duvarı inşa etti?

A) 1919

B) 1933

C) 1961

D) 1990


Almanca soru:

Wann baute die DDR die Mauer in Berlin?

10 / 33

Türkçe çevirisi:

Her eyaletin neyi vardır?

A) Bir dışişleri bakanı

B) Kendine ait para birimi

C) Kendine ait ordusu

D) Kendine ait hükümeti


Almanca soru:

Was hat jedes deutsche Bundesland?

11 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya Federal Meclisi genel kurulunda hangi sembol görülebilir?

A) Federal kartal (amblemi)

B) Berlin şehrinin bayrağı

C) İmparatorluk kartalı

D) İmparatorluk tacı


Almanca soru:

Welches Symbol ist im Plenarsaal des Deutschen Bundestages zu sehen?

almanya 216

12 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da çocukların eğitimi özellikle kimlerin görevidir?

A) Devletin

B) Ailelerin

C) Büyükanne ve büyükbabaların

D) Okulların


Almanca soru:

Die Erziehung der Kinder ist in Deutschland vor allem Aufgabe …

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da CDU’nın açılımı nedir?

A) Alman Hıristiyan Birliği

B) Alman Girişimciler Kulübü

C) Hıristiyan Alman Çevreciler

D) Hıristiyan Demokrat Birliği


Almanca soru:

Was bedeutet die Abkürzung CDU in Deutschland?

14 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da kim sosyal sigorta öder?

A) İşveren / çalışan

B) Sadece çalışan

C) Tüm vatandaşlar

D) Sadece işveren


Almanca soru:

Wer bezahlt in Deutschland die Sozialversicherungen?

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Eyalet yönetimleri, eyaleti ilgilendiren yasalar için kiminle beraber çalışır?

A) Federal Konsey

B) Federal Kongre

C) Federal Meclis

D) Hükümet


Almanca soru:

Die deutschen Bundesländer wirken an der Gesetzgebung des Bundes mit durch …

16 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir televizyon satın aldınız. Eve geldiğinizde televizyon çalışmadığını ve bozuk olduğunu farkettiniz. Ne yapabilirsiniz?

A) Bir ilan oluşturursunuz.

B) Televizyon ile ilgili şikayet oluşturursunuz.

C) Sorgusuz sualsiz televizyonunuz değiştirilir.

D) Garanti süresini uzatırsınız.


Almanca soru:

Sie haben in Deutschland einen Fernseher gekauft. Zu Hause packen Sie den Fernseher aus, doch er funktioniert nicht. Der Fernseher ist kaputt. Was können Sie machen?

17 / 33

Türkçe çevirisi:

Eyalet Meclisi seçimlerine ne ad verilir?

A) Yerel seçim

B) Eyalet Meclisi seçimi

C) Avrupa seçimi

D) Federal Meclis seçimi


Almanca soru:

Wenn das Parlament eines deutschen Bundeslandes gewählt wird, nennt man das …

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisi Almanya’daki Paskalya geleneklerindendir?

A) Kapı önüne kabak koymak

B) Çam ağacını süslemek

C) Yumurta boyamak

D) Havaifişek atmak


Almanca soru:

Was ist in Deutschland ein Brauch an Ostern?

19 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi bakan Brandenburg’da yoktur?

A) Adalet Bakanı

B) Dışişleri Bakanı

C) Finans Bakanı

D) İçişleri Bakanı


Almanca soru:

Welchen Minister / welche Ministerin hat Brandenburg nicht?

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Parlamentoda "muhalefet" terimi hangi anlama gelir?

A) İktidar partileri

B) En çok milletvekili olan grup

C) Son seçimde %5 barajına ulaşmayı başaran tüm partiler

D) İktidar partisine (partilerine) ait olmayan tüm milletvekilleri


Almanca soru:

Im Parlament steht der Begriff „Opposition“ für…

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi oy pusulası Almanya seçimlerinde geçerlidir?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welcher Stimmzettel wäre bei einer Bundestagswahl gültig?

almanya 130

22 / 33

Türkçe çevirisi:

Avrupa Parlamentosu kaç yılda bir seçilir?

A) 5 yıl

B) 6 yıl

C) 7 yıl

D) 8 yıl


Almanca soru:

Das Europäische Parlament wird regelmäßig gewählt, nämlich alle …

23 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’nın nüfusu kaçtır?

A) 70 milyon

B) 78 milyon

C) 84 milyon

D) 90 milyon


Almanca soru:

Wie viele Einwohner hat Deutschland?

24 / 33

Türkçe çevirisi:

1948 Temmuz ile 1949 Mayıs tarihleri arasında Batı Berlin’de yaşayanlar havadan gıda yardımı ile desteklenmişti, buna sebebiyet veren durum nedir?

A) Fransa için Batı Berlinli’lere yapılacak gıda yardımının hava yolundan yapılması ekonomik yönden daha uygundu.

B) Amerikan askerleri karadan yapılacak yardımlar sırasında baskına uğramaktan korkuyorlardı.

C) İngiltere için hava yolundan yapılacak yardım daha hızlı ve etkiliydi.

D) Sovyetler tüm karayollarını yardım için kullanıma kapatmıştı.


Almanca soru:

Vom Juni 1948 bis zum Mai 1949 wurden die Bürger und Bürgerinnen von West-Berlin durch eine Luftbrücke versorgt. Welcher Umstand war dafür verantwortlich?

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da seçimler hangi özelliklere sahiptir?

A) serbest, eşit ve gizli

B) açık, güvenli ve serbest

C) kapalı, eşit ve güvenli

D) güvenli, açık ve gönüllü


Almanca soru:

Welchem Grundsatz unterliegen Wahlen in Deutschland? Wahlen in Deutschland sind …

26 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisi Brandenburg’un bir bölgesidir?

A) Prignitz

B) Rhein-Sieg-Kreis

C) Vogtlandkreis

D) Amberg-Sulzbach


Almanca soru:

Welches ist ein Landkreis in Brandenburg?

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü hangi eyalet önceden DDR’ye (Doğu Almanya'ya) aitti?

A) Thüringen

B) Hessen

C) Bavyera

D) Bremen


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

28 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da jüri üyesi ne yapar?

A) Hakimlerle cezanın ölçüsünü belirler.

B) Vatandaşlara hukuksal tavsiyelerde bulunur.

C) Sertifika hazırlar.

D) Davalıyı savunur.


Almanca soru:

Was macht ein Schöffe / eine Schöffin in Deutschland? Er / Sie …

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Bir şirket içeresindeki hangi organizasyon, işçilere, işverenleriyle sorunları olduğu zaman yardımcı olur?

A) Sendika

B) Vergi denetleyicisi

C) İşletme grubu

D) İşletme yönetimi


Almanca soru:

Welche Organisation in einer Firma hilft den Arbeitnehmern und Arbeitnehmerinnen bei Problemen mit dem Arbeitgeber / der Arbeitgeberin?

30 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da, tekerlekli sandalye kullanan bir kişi muhasebeci olmak için bir işe başvuruyor. Hangisi bir ayrımcılığın örneği sayılabilir? İşi alamamasının tek nedeni...

A) tekerlekli sandalyede olduğu için ise

B) deneyimsiz olduğu için ise

C) yüksek maaş istediği için ise

D) İngilizcesi olmadığı için ise


Almanca soru:

Ein Mann im Rollstuhl hat sich auf eine Stelle als Buchhalter beworben. Was ist ein Beispiel für Diskriminierung? Er bekommt die Stelle nur deshalb nicht, weil er …

31 / 33

Türkçe çevirisi:

Brandenburg’un eyalet bayrağı hangi renklere sahiptir?

A) Mavi-beyaz-kırmızı

B) Kırmızı-beyaz

C) Yeşil-beyaz-kırmızı

D) Siyah-sarı


Almanca soru:

Welche Farben hat die Landesflagge von Brandenburg?

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’nın resmi adı nedir?

A) Almanya Federal Devleti

B) Almanya Federal Eyaletleri

C) Federal Almanya Cumhuriyeti

D) Almanya Federal Bölgesi


Almanca soru:

Wie heißt Deutschland mit vollem Namen?

33 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da evlenmek isteyen bir çift bunun için ilk olarak nereye gitmelidir?

A) Nüfus dairesine

B) Asayiş ofisine

C) İstihdam bürosuna

D) Sicil dairesine


Almanca soru:

Wohin muss man in Deutschland zuerst gehen, wenn man heiraten möchte?

Your score is

Unutmayın: Brandenburg vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Brandenburg Eyaleti

Brandenburg eyaleti Almanya vatandaşlık testi soru ve cevaplarına bakmadan önce eyaleti kısaca tanıyalım. Brandenburg eyaleti, Almanya’nın kuzeydoğu bölgesinde yer alır. Eyalet başkenti Potsdam olmakla beraber diğer önemli şehirleri Cottbus, Frankfurt ve Oranienburg olarak sıralanabilir. 29,5 bin kilometrekare alana sahiptir. Brandenburg eyaletinin nüfusu ise yaklaşık olarak 2,5 milyondur.

Berlin ile sınır komşusu olan eyalet, Berlin’in kültürel özelliklerini taşır. Brandenburg’un tarihi çok eskiye dayanır ve eyalet çok fazla tarihî anıtı içerisinde barındırır. Bu nedenle tarihseverlerin mutlaka uğraması gereken eyaletlerden biridir. Brandenburg aynı zamanda doğaseverler için de bir cennettir. 3000’den fazla göl ve ormanıyla ülkenin en yeşil eyaletlerinden olan Branenburg, güller ile dolu parkları ile oldukça meşhurdur. UNESCO tarafından Dünya Miras Listesi’ne alınmış Sanssouci Sarayı da Brandenburg eyaletinde yer alır.

Brandenburg Frankfurt/Oder’da Polonyalı ve Alman öğrencilerin birlikte eğitim aldığı bir üniversite bulunmaktadır. Bu üniversite Viadrina Avrupa Üniversitesi olarak bilinir ve eyaletin önemli gurur kaynaklarından biridir. Brandenburg jeotermal kaynaklar açısından zengin olan bir eyalettir. Sürdürülebilir yer altı enerjisi kullanımı ile hem ekonomiye hem de çevreye faydalı bir konumda yer almaktadır.