Saksonya için Almanya vatandaşlık testi

Almanya’da Saksonya Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Alman vatandaşlığı ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de sitemizde gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan, seçtiğiniz eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Sitemizdeki Saksonya için Almanya vatandaşlık testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan test randevusu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Saksonya eyaleti için Almanya vatandaşlık testi

339

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Saksonya Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız.

Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

Soru kataloğu güncelleme tarihi: 25.06.2024

1 / 33

Türkçe çevirisi:

2007 yılında Roma Anlaşması’nın 50. yılı kutlandı. Bu anlaşmanın içeriği neydi?

A) Almanya’nın NATO’ya üyeliği

B) Avrupa Ekonomik Topluluğu’nun kurulması

C) Almanya’nın yenilenme için yapacağı ödemenin taahhütnamesi

D) Oder-Neisse-Linie’nin doğu sınırı olarak belirlenmesi


Almanca soru:

2007 wurde das 50-jährige Jubiläum der „Römischen Verträge“ gefeiert. Was war der Inhalt der Verträge?

2 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’daki ekonomik sistem ne olarak adlandırılır?

A) Serbest merkezi ekonomi

B) Sosyal piyasa ekonomisi

C) Kontrollü merkezi ekonomi

D) Planlı ekonomi


Almanca soru:

Die Wirtschaftsform in Deutschland nennt man …

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman vatandaşları kendilerinden istendiğinde ne tür bir onursal görev üstlenmelidir?

A) Kulüp eğitmeni

B) Seçim görevlisi

C) Kütüphane denetimi

D) Öğretmen


Almanca soru:

Welches Ehrenamt müssen deutsche Staatsbürger / Staatsbürgerinnen übernehmen, wenn sie dazu aufgefordert werden?

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da hangi yasa sadece yabancılar için geçerlidir?

A) Aileyi koruma yasası

B) İnsan onuru

C) İltica hakkı

D) Düşünce özgürlüğü


Almanca soru:

Welches Grundrecht gilt in Deutschland nur für Ausländer/Ausländerinnen? Das Grundrecht auf

5 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR hangi işgal bölgesinde kurulmuştur?

A) Amerikan işgal bölgesi

B) Fransız işgal bölgesi

C) İngiliz işgal bölgesi

D) Sovyet işgal bölgesi


Almanca soru:

In welcher Besatzungszone wurde die DDR gegründet? In der …

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da Noel kutlamalarında geleneksel olarak aşağıdakilerden hangisi yapılır?

A) Renkli yumurta gizlemek

B) Çam ağacı süslemek

C) Maske ve kostüm giymek

D) Kapının önüne bir balkabağı yerleştirmek


Almanca soru:

Was ist in Deutschland ein Brauch zu Weihnachten?

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’nın şu anki devlet başkanı kimdir?

A) Frank-Walter Steinmeier

B) Bärbel Bas

C) Bodo Ramelow

D) Joachim Gauck


Almanca soru:

Wie heißt Deutschlands heutiges Staatsoberhaupt?

8 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya Federal Meclisi’nde muhalefet partilerinin görevi nedir?

A) Hükümeti denetlemek

B) Bakanları seçmek

C) Federal Konsey üyelerini seçmek

D) Eyalet başbakan adaylarını önermek


Almanca soru:

Die parlamentarische Opposition im Deutschen Bundestag …

9 / 33

Türkçe çevirisi:

Saksonya (Sachsen) eyaletindeki hükümet başkanına ne denilir?

A) Birinci Bakan

B) Başbakan

C) Belediye Başkanı

D) Başkan


Almanca soru:

Wie nennt man den Regierungschef / die Regierungschefin in Sachsen?

10 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir kadın işten çıkartılıyor. İşten çıkartılma nedeni ne olamaz?

A) Kadının uzun süre hasta ve çalışamaz durumda olması

B) Kadının sürekli işe geç geliyor olması

C) Kadının işyerinde kişisel işlerini hallediyor olması

D) Kadının bir bebek doğuracak olması ve patronunun da bunu biliyor olması


Almanca soru:

Eine Frau in Deutschland verliert ihre Arbeit. Was darf nicht der Grund für diese Entlassung sein?

11 / 33

Türkçe çevirisi:

Eyalet yönetimleri, eyaleti ilgilendiren yasalar için kiminle beraber çalışır?

A) Federal Konsey

B) Federal Kongre

C) Federal Meclis

D) Hükümet


Almanca soru:

Die deutschen Bundesländer wirken an der Gesetzgebung des Bundes mit durch …

12 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdaki devlet dairelerinden hangisi yerel yönetime bağlıdır?

A) Papazlık

B) Asayiş ofisi

C) Finans dairesi

D) Dışişleri Dairesi


Almanca soru:

Welches Amt gehört in Deutschland zur Gemeindeverwaltung?

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da hangi yıldan bu yana Euro ile ödeme yapılmaktadır?

A) 1995

B) 1998

C) 2002

D) 2005


Almanca soru:

Seit wann bezahlt man in Deutschland mit dem Euro in bar?

14 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da Gençlik Dairesi’nin neye izni vardır?

A) Çocuğun hangi okula gideceğine karar vermeye

B) Dayak yiyen ve aç bırakılan bir çocuğu ailesinden almaya

C) Ailelere çocuk parası ödemeye

D) Çocuğun yuvaya gidip gitmediğini kontrol etmeye


Almanca soru:

Was darf das Jugendamt in Deutschland?

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi hak Almanya’daki temel haklardan biridir?

A) Silah bulundurmak

B) Sokak yasaları (orman yasaları)

C) Düşünce ifade özgürlüğü

D) Hukuk dışı davranarak yargısız infazda bulunmak


Almanca soru:

Welches Recht gehört zu den Grundrechten in Deutschland?

16 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR ne zaman kurulmuştur?

A) 1947

B) 1949

C) 1953

D) 1956


Almanca soru:

Wann wurde die DDR gegründet?

17 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugün AB’nin kaç üye ülkesi vardır?

A) 21

B) 23

C) 25

D) 27


Almanca soru:

Wie viele Mitgliedstaaten hat die EU heute?

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Willy Brandt, 1970 yılında Varşova’daki eski Yahudi gettosunda diz çökerek ne demek istedi?

A) Eski ittifak güçlerini boyunduruğu altına girmiştir.

B) Polonya ve Polonyalı Yahudiler’den af dilemiştir.

C) Varşova Paktı önünde alçak gönüllük göstermiştir.

D) Bilinmeyen Asker Anıtı önünde dua etmiştir.


Almanca soru:

Was wollte Willy Brandt mit seinem Kniefall 1970 im ehemaligen jüdischen Ghetto in Warschau ausdrücken?

almanya 181

19 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi durumda iş mahkemesine başvurursunuz?

A) Doğru hesaplanmamış (kiralık ev) yan masraf çizelgesiyle.

B) Patronunuz tarafından haksız yere işten çıkartılırsanız.

C) Komşularla sorunlarınız olduğu zaman.

D) Trafik kazası yaptıysanız.


Almanca soru:

Sie gehen in Deutschland zum Arbeitsgericht bei …

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da seçimleri kazanan parti ...

A) En fazla oyu alan partidir.

B) Erkeklerden en fazla oyu alan partidir.

C) İşçilerden en fazla oyu alan partidir.

D) İlk oylarda başbakan adayları için en fazla oyu alan partidir.


Almanca soru:

Wahlen in Deutschland gewinnt die Partei, die …

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Bugünkü hangi eyalet önceden DDR’ye (Doğu Almanya'ya) aitti?

A) Thüringen

B) Hessen

C) Bavyera

D) Bremen


Almanca soru:

Welches heutige deutsche Bundesland gehörte früher zum Gebiet der DDR?

22 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi ülke Almanya’nın komşusudur?

A) Macaristan

B) Portekiz

C) İspanya

D) İsviçre


Almanca soru:

Welches Land ist ein Nachbarland von Deutschland?

23 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir parti diktatörlük kurmak istiyor? Bu durumda söz konusu bu parti…

A) Toleranslıdır.

B) Hukuksal ilkelere bağlıdır.

C) Yasalara sadıktır.

D) Anayasaya aykırıdır.


Almanca soru:

Eine Partei in Deutschland verfolgt das Ziel, eine Diktatur zu errichten. Sie ist dann …

24 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi bakan Saksonya (Sachsen) eyaletinde yoktur?

A) Adalet Bakanı

B) Dışişleri Bakanı

C) Finans Bakanı

D) Içişleri Bakanı


Almanca soru:

Welchen Minister / welche Ministerin hat Sachsen nicht?

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da çalışan nüfusun çoğu…

A) Küçük aile işletmelerinde çalışıyor. 

B) Federal bir eyalet için gönüllüdür.

C) Kendi şirketinde serbest meslek sahibidir.

D) Bir şirket veya devlet kurumu tarafından istihdam edilmiştir.


Almanca soru:

In Deutschland sind die meisten Erwerbstätigen …

26 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi savaş 1939’den 1945’e kadar sürdü?

A) Birinci Dünya Savaşı

B) İkinci Dünya Savaşı

C) Vietnam Savaşı

D) Körfez Savaşı


Almanca soru:

Welcher Krieg dauerte von 1939 bis 1945?

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da, iki yaşında bir çocuk annesi başvurduğu işe kabul edilmiyor. Hangi durumda bir ayrımcılığa uğramış olabilir? İşi alamamasının tek nedeni...

A) İngilizcesi olmadığı için ise

B) yüksek maaş istediği için ise

C) deneyimsiz olduğu için ise

D) anne olduğu için ise


Almanca soru:

Eine Frau, die ein zweijähriges Kind hat, bewirbt sich in Deutschland um eine Stelle. Was ist ein Beispiel für Diskriminierung? Sie bekommt die Stelle nur deshalb nicht, weil sie …

28 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da Federal Meclis ve Federal Konsey aşağıdaki hangi devlet erkine dahildir?

A) Yürütme erki

B) Yasama erki

C) Doğrudan karar verme ve yürütme

D) Yargı erki


Almanca soru:

In Deutschland gehören der Bundestag und der Bundesrat zur …

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da sandık görevlisinin görevi nedir?

A) Yaşlı insanlara seçim kabininde oy kullanırken yardımcı olmak

B) Seçmene yönelik seçim bildirisini hazırlamak

C) Ara sonuçları medyaya duyurmak

D) Seçim bitiminde oyları saymak


Almanca soru:

Was ist eine Aufgabe von Wahlhelfern / Wahlhelferinnen in Deutschland?

30 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi arma Saksonya (Sachsen) eyaletine aittir?

A) 1

B) 2

C) 3

D) 4


Almanca soru:

Welches Wappen gehört zum Freistaat Sachsen?

almanya 421

31 / 33

Türkçe çevirisi:

1990 yılında Doğu Almanya'nın Federal Almanya Cumhuriyeti'ne katılımına verilen genel ad nedir?

A) Doğuya NATO genişlemesi

B) AB'nin doğuya doğru genişlemesi

C) Almanya'nın yeniden birleşmesi

D) Avrupa Birliği


Almanca soru:

Wie wird der Beitritt der DDR zur Bundesrepublik Deutschland im Jahr 1990 allgemein genannt?

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya bir kişi hangi durumda mahkeme karşısına çıkar? Eğer bir kişi…

A) dinini değiştirirse

B) suç işlemiş ve dava açılmışsa

C) hükümetten farklı görüşe sahip olduğunda

D) arabasını yanlış park etmiş ve arabası çekilmişse


Almanca soru:

Wann kommt es in Deutschland zu einem Prozess vor Gericht? Wenn jemand …

33 / 33

Türkçe çevirisi:

Federal Almanya Cumhuriyeti’nin ilk şansölyesi kimdir?

A) Ludwig Erhard

B) Willy Brandt

C) Konrad Adenauer

D) Gerhard Schröder


Almanca soru:

Der erste Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland war …

Your score is

Unutmayın: Saksonya için Almanya vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Saksonya Eyaleti

Saksonya için Almanya vatandaşlık testi soru ve cevaplarına bakmadan önce eyaleti kısaca tanıyalım. Saksonya, Almanya’nın doğusunda yer alan bir eyalettir. Eyaletin 4 milyonun üstünde nüfusa ve 18 bin kilometrekare yüz ölçümüne sahiptir. Başkenti Dresden şehridir. Nüfus yoğunluğu açısından Doğu Almanya’daki en büyük ve kalabalık eyalettir. Eyaletin kuzey bölgesinde Brandenburg ve Berlin, güney bölgesinde Bavyera eyaleti bulunmaktadır ve Çek Cumhuriyeti sınırına yakın bir konumdadır. Leipzig, Chemnitz, Zwickau, Görlitz, Plauen ve Bautzen eyaletin diğer önemli şehirlerindendir. Bu eyalette yöreye özgü bir dil olan “Sächsisch” konuşulmaktadır.

Eyaletteki barok tarzdaki yapılar Dresden kentinde daha da yoğundur. Ayrıca eyalet içinde, Chemnitz’de dünyanın ikinci en büyük portresi olarak geçen 16 metre yüksekliğindeki Karl Marx büstü yer almaktadır.

Dresden şehrinde yıllar önce Melitta Bentz tarafından kahve filtresi bulunmuştur. Günümüzde de hâlâ aktif olarak kullanılan kahve filtrelerinin üretimi burada devam etmektedir. Ayrıca Plauen tülleri, Meißen porselenleri veya Glashütte saatleri Saksonya eyaletinin ününe ün katan diğer markalardandır. Saksonya, 2019 yılında en yüksek gayrisafi yurt içi hasıla oranına sahip eyalet olmuştur. Bu miktar yaklaşık olarak 128 milyon avro olarak kayıtlara geçmiştir.