Almanya’da Aşağı Saksonya Eyaleti’nde ikamet ediyorsanız, Alman vatandaşlığı ve bazı vize işlemleri için gerekli olan Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) ya da başka bir ifade ile Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) tamamlanmalıdır. Vasistdas.de sitemizde gördüğünüz Almanca sorular ve cevaplar gerçek sınavda karşınıza çıkacak sorulardan, seçtiğiniz eyalete göre otomatik olarak karşınıza çıkar. Sitemizdeki Aşağı Saksonya için Almanya vatandaşlık testi sadece pratik amaçlıdır. Resmi test için eyaletinizdeki VHS‘den (Volkshochschule) ya da Almanca kursu veren özel kurumlardan test randevusu almanız gerekmektedir.

Almanya Vatandaşlık Testi (Einbürgerungstest) yani Almanya’da Yaşam Testi (Leben in Deutschland) ile ilgili ön bilgi almak isterseniz, hemen Einbürgerungstest & Leben in Deutschland testi isimli yazımıza göz atın.

Aşağı Saksonya için Almanya vatandaşlık testi - Hemen pratik yapın!

182

Karşınıza 33 soru çıkacak. Bu 33 sorudan 30 tanesi Almanya geneli sorulardan, 3 tanesi de Aşağı Saksony Eyaleti'ne özel hazırlanmış sorulardan oluşmaktadır.

Bu testte, her soruda dört seçenek arasından doğru cevabı seçmeniz gerekir. Vatandaşlık başvurusu için 33 sorudan 17’sinin doğru cevaplanması gerekir.

Testi 60 dakika içerisinde tamamlamalısınız.

Almanya'da vatandaşlık testini resmi olarak aldığınızda, sadece Almanca soru ve cevaplar karşınıza çıkacaktır.

1 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da bir belediye başkanı ...

A) bir okulun müdürüdür.

B) bir bankanın patronudur.

C) bir topluluğun başkanıdır.

D) bir partinin lideridir.


Almanca soru:

In Deutschland ist ein Bürgermeister / eine Bürgermeisterin …

2 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdaki devlet dairelerinden hangisi yerel yönetime bağlıdır?

A) Papazlık

B) Asayiş ofisi

C) Finans dairesi

D) Dışişleri Dairesi


Almanca soru:

Welches Amt gehört in Deutschland zur Gemeindeverwaltung?

3 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da kaç yaşından itibaren Federal Meclis için aday olunabilir?

A) 16

B) 18

C) 21

D) 23


Almanca soru:

Ab welchem Alter darf man in Deutschland an der Wahl zum Deutschen Bundestag teilnehmen?

4 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da “seyahat özgürlüğü” hakkı neyi ifade eder?

A) Yaşayacağınız yeri kendinizin seçebilmesi

B) İşini değiştirebilmek

C) Başka bir dine inanabilmek

D) Kamuoyunda açık giyinebilmek


Almanca soru:

Was versteht man unter dem Recht der „Freizügigkeit“ in Deutschland?

5 / 33

Türkçe çevirisi:

Nasyonalsosyalistler ne zaman iktidardaydılar?

A) 1888 ile 1918 arası

B) 1921 ile 1934 arası

C) 1933 ile 1945 arası

D) 1949 ile 1963 arası


Almanca soru:

Wann waren die Nationalsozialisten in Deutschland an der Macht?

6 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da kişiler oy kullanılabilir. Bu ne anlama gelir?

A) Seçme hakkı için gerekli yaş sınırının üzerinde olan tüm vatandaşlar oy kullanma hakkına sahiptir.

B) Sadece evli insanlar oy kullanma hakkına sahiptir.

C) Sadece iş sahibi insanlar oy kullanma hakkına sahiptir.

D) Almanya’da yaşayan herkes seçimlerde oy kullanmak zorundadır.


Almanca soru:

In Deutschland darf man wählen. Was bedeutet das?

7 / 33

Türkçe çevirisi:

Berlin duvarını kim inşa etti?

A) Büyük Britanya

B) Federal Almanya Cumhuriyeti

C) DDR (Doğu Almanya)

D) Amerika


Almanca soru:

Wer baute die Mauer in Berlin?

8 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da Federal Meclis ve Federal Konsey aşağıdaki hangi devlet erkine dahildir?

A) Yürütme erki

B) Yasama erki

C) Doğrudan karar verme ve yürütme

D) Yargı erki


Almanca soru:

In Deutschland gehören der Bundestag und der Bundesrat zur …

9 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR’a (Doğu Almanya) göçmenler daha çok hangi ülkeden geldiler?

A) Vietnam-Polonya-Mozambik

B) Fransa-Romanya-Somali

C) Şili-Macaristan-Zimbabwe

D) Kuzey Kore-Meksika-Mısır


Almanca soru:

In der DDR lebten vor allem Migranten aus …

10 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi eyalet sıralaması DDR’ye (Doğu Almanya'ya) aitti?

A) Aşağı Saksonya, Kuzey Ren Vestfalya, Hessen, Schleswig-Holstein, Brandenburg

B) Mecklenburg-Vorpommern, Brandenburg, Saksonya, Saksonya Anhalt, Thüringen

C) Bavyera, Baden-Württemberg, Rheinland-Pfalz, Thüringen, Saksonya

D) Saksonya, Thüringen, Hessen, Aşağı Saksonya, Brandenburg


Almanca soru:

Welche der folgenden Auflistungen enthält nur Bundesländer, die zum Gebiet der früheren DDR gehörten?

11 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangisini vatandaşlar seçmez?

A) Avrupa Parlamentosu milletvekilleri

B) Cumhurbaşkanı

C) Eyalet Parlamentosu milletvekilleri

D) Federal Parlamento milletvekilleri


Almanca soru:

Wen kann man als Bürger / Bürgerin in Deutschland nicht direkt wählen?

12 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da, başkasına gönderilmiş bir mektubu açtınız. Neye dikkat etmemiş olursunuz?

A) Susma hakkı

B) Mektupların gizliliği

C) Susma zorunluluğu

D) Düşünce özgürlüğü


Almanca soru:

Sie haben in Deutschland absichtlich einen Brief geöffnet, der an eine andere Person adressiert ist. Was haben Sie nicht beachtet?

13 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Başbakanını kim seçer?

A) Halk

B) Federal Kongre

C) Federal Meclis

D) Hükümet


Almanca soru:

Wer wählt den deutschen Bundeskanzler / die deutsche Bundeskanzlerin?

14 / 33

Türkçe çevirisi:

2007 yılında Roma Anlaşması’nın 50. yılı kutlandı. Bu anlaşmanın içeriği neydi?

A) Almanya’nın NATO’ya üyeliği

B) Avrupa Ekonomik Topluluğu’nun kurulması

C) Almanya’nın yenilenme için yapacağı ödemenin taahhütnamesi

D) Oder-Neisse-Linie’nin doğu sınırı olarak belirlenmesi


Almanca soru:

2007 wurde das 50-jährige Jubiläum der „Römischen Verträge“ gefeiert. Was war der Inhalt der Verträge?

15 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da sendikalar kimi temsil eder?

A) Büyük işletmeleri

B) Küçük işletmeleri

C) Serbest meslek sahiplerini

D) İşçileri


Almanca soru:

Wen vertreten die Gewerkschaften in Deutschland?

16 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdakilerden hangisi Almanya’da sosyal güvenliği sağlıyor?

A) Sağlık sigortası

B) Araba sigortası

C) Bina sigortası

D) Kişisel sorumluluk sigortası


Almanca soru:

Welche Maßnahme schafft in Deutschland soziale Sicherheit?

17 / 33

Türkçe çevirisi:

Nazi Almanyası bir..

A) Diktatörlüktü.

B) Demokrasiydi.

C) Monarşiydi..

D) Konsey cumhuriyetiydi.


Almanca soru:

Das „Dritte Reich“ war eine …

18 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da Noel kutlamalarında geleneksel olarak aşağıdakilerden hangisi yapılır?

A) Renkli yumurta gizlemek

B) Çam ağacı süslemek

C) Maske ve kostüm giymek

D) Kapının önüne bir balkabağı yerleştirmek


Almanca soru:

Was ist in Deutschland ein Brauch zu Weihnachten?

19 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da kaç yaşından itibaren kişi reşit sayılır?

A) 16

B) 18

C) 19

D) 21


Almanca soru:

Ab welchem Alter ist man in Deutschland volljährig?

20 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da Federal Meclis kaç yıllığına seçilir?

A) 2 yıl

B) 3 yıl

C) 4 yıl

D) 5 yıl


Almanca soru:

Für wie viele Jahre wird der Bundestag in Deutschland gewählt?

21 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi ülke Almanya’nın komşusudur?

A) Finlandiya

B) Danimarka

C) Norveç

D) isveç


Almanca soru:

Welches Land ist ein Nachbarland von Deutschland?

22 / 33

Türkçe çevirisi:

Yeniden birleşmeyle Federal Almanya Cumhuriyeti’ne kaç eyalet dahil olmuştur?

A) 4

B) 5

C) 6

D) 7


Almanca soru:

Wie viele Bundesländer kamen bei der Wiedervereinigung 1990 zur Bundesrepublik Deutschland hinzu?

23 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağıdakilerden hangisi Almanya’da yürütme gücüne bağlı bir organ değildir?

A) Polis

B) Yargı

C) Finans dairesi

D) Bakanlıklar


Almanca soru:

Was gehört in Deutschland nicht zur Exekutive?

24 / 33

Türkçe çevirisi:

Hangi yaştan itibaren Aşağı Saksonya (Niedersachsen) eyaletinde yerel seçimlerde oy kullanılır?

A) 14

B) 16

C) 18

D) 20


Almanca soru:

Ab welchem Alter darf man in Niedersachsen bei Kommunalwahlen wählen?

25 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağı Saksonya (Niedersachsen) eyalet meclisi kaç yıl için seçilir?

A) 3

B) 4

C) 5

D) 6


Almanca soru:

Für wie viele Jahre wird der Landtag in Niedersachsen gewählt?

26 / 33

Türkçe çevirisi:

Claus Graf Schenk von Stauffenberg neyle tanınır?

A) 1936 olimpiyatlarındaki Altın madalyasıyla

B) Reichstag binasının inşasıyla

C) Alman Ordusu'nu kurmasıyla

D) 20 Temmuz 1944’de Hitler’e suikast girişimiyle


Almanca soru:

Claus Schenk Graf von Stauffenberg wurde bekannt durch …

27 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da, üç yaşından ilk okula kadar olan çocukların ...

A) aylık cep harçlığı alma hakkı vardır.

B) bir anaokulu yerine sahip olma hakkı vardır.

C) spor kulübünde bir yere sahip olma hakkı vardır.

D) bir tatil paketine sahip olma hakkı vardır.


Almanca soru:

In Deutschland haben Kinder ab dem Alter von drei Jahren bis zur Ersteinschulung einen Anspruch auf …

28 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Anayasası neyi yasaklar?

A) Askerlik

B) Zorla Çalıştırma

C) Meslek seçimi

D) Yurt dışında çalışmak


Almanca soru:

Was verbietet das deutsche Grundgesetz?

29 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya’da bir kişinin üniversiteye başlayabilmesi için hangi diplomaya sahip olması gerekiyor?

A) Abitur

B) Yüksek öğrenim diploması

C) Vekaletname

D) Kalfalık sınavı


Almanca soru:

Welchen Schulabschluss braucht man normalerweise, um an einer Universität in Deutschland ein Studium zu beginnen?

30 / 33

Türkçe çevirisi:

Alman Anayasası’nın hangi temel hakkı 1. madde ile garanti altına alınıyor?

A) İnsan onurunun dokunulmazlığı

B) Yaşama hakkı

C) İnanç özgürlüğü

D) Düşünce özgürlüğü


Almanca soru:

Welches Grundrecht ist in Artikel 1 des Grundgesetzes der Bundesrepublik Deutschland garantiert?

31 / 33

Türkçe çevirisi:

DDR’de (Doğu Almanya) 17 Haziran 1953’te ne oldu?

A) Varşova Paktı’na katıldı.

B) Ülke genelinde grevler ve halk ayaklanması gerçekleşti.

C) Birinci SED parti kongresi düzenlendi.

D) Fidel Castro'nun ilk ziyareti gerçekleşti.


Almanca soru:

Was ereignete sich am 17. Juni 1953 in der DDR?

32 / 33

Türkçe çevirisi:

Aşağı Saksonya (Niedersachsen) eyalet bayrağı hangi renklere sahiptir?

A) Kırmızı-beyaz

B) Siyah-kırmızı-altın

C) Siyah-sarı

D) Mavi-beyaz-kırmızı


Almanca soru:

Welche Farben hat die Landesflagge von Niedersachsen?

33 / 33

Türkçe çevirisi:

Almanya'da evli çiftlerin boşanmalarına izin verilmektedir. Bu çiftler, coğu zaman “ayrılık yılına” uymak zorundadırlar. Bu ne anlama geliyor?

A) Boşanma süreci bir yıl sürer.

B) Erkek ve kadın bir yıldır evli olmalı, sonra boşanmak mümkün.

C) Çocukların ziyaret hakları bir yıl süreyle geçerlidir.

D) Karı kocalar en az bir yıl ayrı olarak hayatlarını sürdürürler. Bundan sonra boşanma mümkündür.


Almanca soru:

In Deutschland dürfen Ehepaare sich scheiden lassen. Meistens müssen sie dazu das „Trennungsjahr“ einhalten. Was bedeutet das?

Skorunuz

Unutmayın: Aşağı Saksonya için Almanya vatandaşlık testi içerisinde bulunan Türkçe çeviriler sadece anlamanıza yardım etmek amaçlı olarak eklenmiştir. Resmi testte Türkçe soru ve cevaplar olmayacaktır. Sitede bulunan Almanya Vatandaşlık Sınavı soru ve cevapları, Almanya Federal Göçmen ve Mülteci Dairesi resmi sitesinden temin edilmiştir ve Türkçe’ye çevrilmiştir. Bilgilerin güncelliğinden ve doğrulundan Vasistdas.de sorumlu tutulamaz. Almanya’daki farklı bir eyaletle ilgili Leben in Deutschland testini çözmek isterseniz, eyaletler sayfamıza geri dönün.

Aşağı Saksonya Eyaleti

Aşağı Saksonya için Almanya vatandaşlık testi soru ve cevaplarına bakmadan önce eyaleti kısaca tanıyalım. Aşağı Saksonya, Almanya’nın kuzeybatı bölgesinde yer alan Hannover başkentli eyalettir. Hollanda’ya sınırı bulunur ve Bremen şehir eyaletini çevreler. Hannover dışında önemli şehirleri Wolfsburg, Salzgitter, Celle, Göttingen, Osnabrück olarak sıralanabilir. Eyalet 46 bin kilometrekare alana ve 8 milyon nüfusa sahiptir. Toprak alanı olarak Almanya’daki en büyük ikinci eyalettir.

Aşağı Saksonya da Almanya’nın doğal eyaletlerindendir. Eyalet tarım ve otomotiv sektörleri ile öne çıkar. Aşağı Saksonya topraklarının büyük çoğunluğu tarımda kullanılır. Patates gibi temel gıda maddelerinin üretiminin büyük kısmı buradan karşılanır. En çok tarımı yapılan ürün ise lahanadır. Lahana kışın geleneksel yemeklerde kullanıldığından tüketimi oldukça fazladır. Eyalet, diğer eyaletlerle kıyaslandığında rüzgâr enerjisi kullanımı açısından ilk sıradadır. (Almanya sürdürülebilir ve çevreye zarar vermeyen enerji kaynaklarının kullanımını desteklemektedir.)

Tarihî müzeler ve anıtlar bu eyalette yer fazlaca bulunmamaktadır. Bunun nedeni ise İkinci Dünya Savaşı’ndan geriye çok bir şey kalmamasıdır. Çoğu tarihî yapı ve eser bu dönemde zarar görmüştür. Eyalet hakkındaki en ilginç bir bilgi ise “Suurhusen” adlı bir kilisenin, eğimiyle ün salmış Pisa Kulesi’nden daha eğik olmasıdır.